Translator


"en principio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en principio" in English
{adverb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
Responde, en principio, a mi pregunta, pero no se trata de un problema de principios.
It answers my question in principle, but this is not a problem of principle.
En principio, resulta imposible defender ambos argumentos al mismo tiempo.
In principle, it is impossible to claim both these things at the same time.
¿En principio, rechazaría cualquier objeción o está dispuesto a aceptarlas?
Would you, in principle, reject any objections or are you prepared to accept them?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en principio" in English
enpreposition
on- on- by- on- as- with- on- into- in- at
en privadoadjective
en calmaadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en principio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señora Comisaria, el PPE-DE apoya en principio y en general el proyecto Galileo.
Madam Commissioner: the PPE-DE broadly supports the Galileo project in principle.
Insisto en que todo esto se basará en el respeto del principio de subsidiariedad.
This, I repeat, will all be based on respect for the principle of subsidiarity.
(SV) La Lista de Junio, en principio, está a favor de la ampliación de la UE.
(SV) The June List is, in principle, positively disposed towards EU enlargement.
En ninguna circunstancia, por principio, podemos aceptar esta manera de proceder.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.
La Comisión acepta en principio las enmiendas núms. 35, 37, 41, 45, 47 y 51.
The Commission can accept in principle Amendments Nos 35, 37, 41, 45, 47 and 51.
Por lo tanto, en principio podemos admitir la enmienda, pero con esta modificación.
We can therefore accept this amendment in principle but with this modification.
El acceso a los cargos más altos está abierto en principio a todos, sin distinción.
Access to the highest offices is, in principle, open to all, without distinction.
Esa es una de las razones por las que en principio me opongo a una directiva.
That is one of the reasons why I am actually opposed in principle to a directive.
Las enmiendas siguientes son aceptables en parte o en principio: 15, 16, 22 y 55.
The following amendments are acceptable in part or in principle: 15, 16, 22 and 55.
De ser así, tendríamos que volver a empezar desde el principio en el marco de REACH.
We would then have to start again from the beginning within the REACH framework.
La Comisión puede aceptar en principio las siguientes enmiendas: 6, 7, 8, 9 y 73.
The Commission can accept the following amendments in principle: 6, 7, 8, 9 and 73.
La Comisión sigue sin poder probar este principio en siete Estados miembros.
The Commission is still powerless to test this principle in seven Member States.
La Comisión puede aceptar en principio las siguientes enmiendas: 6, 7, 8, 9 y 73.
The Commission can accept the following amendments in part: 17, 27, 59, 142 and 158.
Por tanto, es un Fondo que, en principio, implementa y facilita la reconversión.
It is therefore a fund which, in principle, implements and facilitates restructuring.
La Unión Europea está basada en el principio de la solidaridad entre sus miembros.
The European Union is based on the principle of solidarity among its members.
El sistema REACH debería basarse en el principio de prevención y precaución.
The REACH system should be based on the principle of prevention and precaution.
La Comisión puede aceptar 16 de estas enmiendas total o parcialmente o en principio.
The Commission can accept 16 of these amendments wholly, in part or in principle.
. - En el UKIP nos oponemos en principio a los partidos políticos europeos.
in writing. - We in UKIP are opposed in principle to European political parties.
Tengo entendido que el Consejo también ha dado en principio su consentimiento.
I understand that the Council has also signalled its agreement in principle.
Quisiera plantear la cuestión del principio general en que se basa esta iniciativa.
I want to raise the question of the general principle behind this initiative.