Translator


"in principle" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"in principle" in English
{adverb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
It answers my question in principle, but this is not a problem of principle.
Responde, en principio, a mi pregunta, pero no se trata de un problema de principios.
In principle, it is impossible to claim both these things at the same time.
En principio, resulta imposible defender ambos argumentos al mismo tiempo.
Would you, in principle, reject any objections or are you prepared to accept them?
¿En principio, rechazaría cualquier objeción o está dispuesto a aceptarlas?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "in principle":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "in principle" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam Commissioner: the PPE-DE broadly supports the Galileo project in principle.
Señora Comisaria, el PPE-DE apoya en principio y en general el proyecto Galileo.
In order to ensure that the polluter-pays principle is implemented effectively.
Para garantizar la aplicación efectiva del principio de« quien contamina paga».
This, I repeat, will all be based on respect for the principle of subsidiarity.
Insisto en que todo esto se basará en el respeto del principio de subsidiariedad.
In my opinion, the current wording would infringe the principle of subsidiarity.
En mi opinión, la redacción actual infringiría el principio de subsidiariedad.
Nonetheless, the principle that inspired the Latin phrase is still relevant today.
Sin embargo, el principio que inspiró la frase latina sigue vigente actualmente.
In view of the principle of subsidiarity, it cannot be transferred to EU level.
El principio de subsidiariedad impide que pase a ser una competencia comunitaria.
In order to ensure that the polluter-pays principle is implemented effectively.
Para garantizar la aplicación efectiva del principio de «quien contamina paga».
The second proposal is about applying and refining the principle of subsidiarity.
En segundo lugar, es necesario precisar y aplicar el principio de subsidiariedad.
The principle of equal partnership with the United States must be better defined.
El principio del equal partnership con los Estados Unidos deberá definirse mejor.
There is a general principle common to our internal rights: ' electa una via '.
Existe un principio general común a nuestros derechos internos:» electa una via».
This idea is most innovative and the Commission fully supports it in principle.
Por lo que se refiere a las sanciones, se ha propuesto una serie de enmiendas.
Until 2004, we should apply a precautionary principle in institutional matters.
Mientras esperamos a 2004 apliquemos un principio de precaución institucional.
The principle of negotiation and dialogue warrants our support and will receive it.
El principio de la negociación y del diálogo merece y recibe todo nuestro apoyo.
You gave consideration to important questions of principle in your programme.
En su programa, usted reflexiona sobre cuestiones de principios muy importantes.
The establishment of a European codevelopment fund will perpetuate this principle.
La creación de un fondo europeo para el codesarrollo perpetuará este principio.
In addition, the regulations should not contradict the principle of subsidiarity.
Además, los Reglamentos no deberían contradecir el principio de la subsidiariedad.
I am aware that this is a very political issue, and also a matter of principle.
Sé que esta es una cuestión muy política, y también una cuestión de principio.
(SV) The June List is, in principle, positively disposed towards EU enlargement.
(SV) La Lista de Junio, en principio, está a favor de la ampliación de la UE.
There is a general principle common to our internal rights: ' electa una via' .
Existe un principio general común a nuestros derechos internos: »electa una via» .
Equality between citizens is a principle that Europe compromises on too often.
Europa se compromete con la igualdad entre los ciudadanos con mucha frecuencia.