Translator


"dueño" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dueño{masculine}
club owner{noun} [sports]
owner{noun}
El dueño de un buque puede no ser el armador del mismo y ambos pueden ser de distintos Estados.
A ship owner need not be the operator of the ship and the two of them may come from different states.
Si es un sitio que normalmente visita sin inconvenientes, puede intentar comunicarse con el dueño del sitio web.
If it's a site you go to often without problems, you might try contacting the website owner.
los documentos deben ser restituidos a su dueño
the documents must be handed back to their owner
landlord{noun}
tienen un pleito con el dueño
they're involved in a legal dispute with the landlord
el dueño los echó a la calle
the landlord put them out on the street
master{noun} (of animal)
cada vez más dueño de la tierra y confirmando todavía —mediante el trabajo— su
the master of the earth, and as he confirms his dominion over the visible
Señor Presidente, ¿quién rechazaría la oportunidad de ser dueño en su propia casa?
Mr President, who would say ‘no’ to being master in their own house?
siervo de la Palabra, y no su dueño, es el ministro, tanto
operative when its minister, who is never master of the Word, increasingly

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "dueño":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dueño" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
técnica, como nunca fueron conocidos antes en la historia, se ha hecho dueño y
development of science and technology, never before known in history, has
"Señor, dueño nuestro, ¡qué admirable es tu nombre en toda la tierra!"
"O Lord, our God, how wonderful is your name in all the earth!"
o seas dueño de un jardín de palmeras y vides y hagas brotar de repente arroyos en medio de ellas,
Or there be made for you a garden of palms and grapes, and rivers come gushing out amidst them;
Lo más peligroso que puede hacer una mujer es pedir el divorcio de un hombre que piensa que es su dueño.
The most dangerous thing a woman can do is to ask for a divorce from a man who believes that he owns her.
el dueño de este bar tiene que estar haciendo una fortuna
the owner of this bar must be making a fortune
Así, pues, el Parlamento es enteramente dueño de la situación.
Parliament thus has complete control.
los documentos deben ser restituidos a su dueño
the documents must be handed back to their owner
los documentos deben ser devueltos a su dueño
the documents must be handed back to their owner
En primer lugar, tenemos un capitalismo sin dueño.
Firstly, we have an ownerless capitalism.
el dueño de este bar se debe estar forrando
the owner of this bar must be making a fortune
se identificó como dueño del vehículo
he identified himself as the owner of the vehicle
Que yo sepa, el Banco Central no es dueño de la moneda europea, y no debe comportarse con ella como si le doliese el bolsillo a cada desembolso.
As far as we know, the ECB does not own Europe' s currency and should not act like Scrooge.
Por ejemplo, sería interesante saber quién es dueño de Ros-Ukr-Energo, que administra el acuerdo de gas entre Rusia y Ucrania.
We must not forget, though, that there is another approach: the Barcelona Process with its regional approach.
se dice que es dueño de varios pozos de petróleo
he is reported to own several wells
Si en esta Asamblea se dejasen vacíos los escaños correspondientes a quienes no votaron, habría 322 sillones sin dueño.
If seats were to be left empty in this Chamber to represent all those who did not vote, 322 places would be unoccupied.
entra aquí como si fuera el dueño y señor
he walks in here as if he owned the place
tienen un pleito con el dueño
they're involved in a legal dispute with the landlord
nosotros sino al Dueño de la mies (cf. Lc 10, 2).
10:2) that the glory is due.
¡ni que fuera el dueño de la empresa!
anyone would think he owned the company
el perro miró expectante a su dueño
the dog looked hopefully at its master