Translator


"doors" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"doors" in Spanish
doors{plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
doors{plural}
puertas{f pl}
alert notifications and activating different devices such as doors and lights.
alerta y activando diferentes dispositivos como puertas y luces.
Doors open to the three-month international exhibition 'Expo Zaragoza' in Spain.
La exposición universal "Expo Zaragoza", en España, abre sus puertas.
The Gardens of Eternity, whose doors are opened for them.
jardines de felicidad perpetua, cuyas puertas estarán abiertas para ellos,
door{noun}
door(also: gate, gateway, fly)
We must get a foot in the door. The next gust of wind will open that door.
El pié debe empujar la puerta y así el próximo golpe de viento abrirá la puerta.
The world will knock on Europe’s door and particularly on Parliament’s door.
El mundo llamará a la puerta de Europa y especialmente a la de este Parlamento.
The first door it must open is the door to ratification of the Treaty of Lisbon.
La primera puerta que debe abrirse es la que conduce a la ratificación del Tratado de Lisboa.
To focus upon the door is to recall the responsibility of every believer to cross its threshold.
La indicación de la puerta recuerda la responsabilidad de cada creyente de cruzar su umbral.
What matters is that they constitute a second, parallel world, the world of next-door.
Es que se trata de un segundo mundo paralelo: el mundo de la puerta de al lado.
It also sheds light on today’s rite of the closing of the Holy Door.
Al mismo tiempo ilumina también este rito de clausura de la Puerta Santa.
Their door to our Union might sometimes be a very distant one.
La puerta de entrada a la Unión puede que a veces esté distante.
Madam President, outside the door of this Chamber there is somebody dressed as a cigarette packet.
Señora Presidenta, junto a la puerta de entrada de esta sala hay alguien disfrazado de paquete de cigarrillos.
they were handing out these leaflets at the door
estaban repartiendo estos folletos a la entrada

SYNONYMS
Synonyms (English) for "door":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "doors" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The negotiations concerning the new Treaty take place too often behind closed doors.
Las negociaciones sobre el nuevo Tratado se desarrollan en ámbitos demasiado cerrados.
Some Koran sourates are pined to shop doors, taxis or commented about on the radio.
Las suras del Corán son expuestas en los comercios, e los taxis, meditadas en la radio.
Sunlight presents a risk to the many people who work out of doors every day.
La luz solar supone un riesgo para las muchas personas que trabajan cada día al aire libre.
After all, the political reality outside our doors does not depend on the position of the Greens!
La realidad política de ahí fuera no se encamina hacia la posición de los verdes.
" The Union was founded and is still being constructed behind closed doors rather than in the open
La Unión nació y se construye en un círculo cerrado en lugar de construirse a la luz.
They – they alone – have budget sovereignty behind closed doors.
Se bloqueará un gran avance para la reforma de este tratado obsoleto.
All have their own front doors, their own criteria, you name it.
Todos ellos tienen sus propias facilidades y sus propios criterios.
Our aim is for it to conduct its business in the clear light of day rather than behind closed doors.
Nuestro objetivo es que se desarrolle a plena luz del sol y no en una habitación cerrada.
you can't imagine what it was like when they finally opened the doors
por fin abrieron las puertas y no sabes lo que fue aquello
This morning, we left a few doors open with the help of the rendezvous clause.
Esta tarde comprobamos que son muy estrechas, a pesar del excelente trabajo realizado por nuestro colega diputado.
Let us do what we can to see that the doors are opened again.
Procuremos que vuelvan a ser tierra de acogida y no de escollo.
Sensible texts on sexuality which should be so evident that one could almost describe them as open doors.
Textos razonables acerca de la sexualidad que deberían ser tan obvios como un libro abierto.
We must not do this behind closed doors, but through closer dialogue with our Russian partners.
Tenemos que hacerlo, no aislándonos, sino a través de un diálogo más estrecho con los interlocutores rusos.
I hope that during the Luxembourg Presidency, the doors of the Council of Ministers will be truly open.
Tenemos que aclarar desde el principio que no estamos en contra de las perspectivas europeas de Turquía.
We were going to open our doors to new countries, countries that may be poor in financial terms but are rich in hope.
Íbamos a abrirnos a nuevos Estados -financieramente pobres, quizá, pero ricos en esperanzas-.
they are not prepared to open their doors to democracy
no están dispuestos a abrir las puertas a la democracia
A European stick behind national doors in the shape of a new form of governance will certainly prove useful.
Un acicate europeo para los Estados nacionales en forma de un nuevo tipo de gobernanza sería sin duda útil.
Our second concern stems from the way the Council takes legislative decisions behind closed doors.
La segunda preocupación se debe al secretismo detrás del cual se escuda el Consejo para tomar decisiones legislativas.
Madam President, we too support this report, because it breaks through the so-called open doors as well.
señora Presidenta, también nosotros apoyamos este informe, porque se esfuerza en superar un obstáculo inexistente.
Once again the leaders of the ÅU will meet behind closed doors in order to decide on our future.
Una vez más los líderes de la Unión Europea se van a reunir, sin la presencia de los pueblos, para decidir sobre el futuro.