Translator


"documentos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"documentos" in English
documentos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
documentos{masculine}
credentials{noun} (identifying papers)
papers{noun} (documents)
No se trata de grandes declaraciones, ni de firmar documentos.
There are no grand declarations to be made, no papers to be signed.
Nada de eso se dice expresamente en los documentos presentados.
None of this is set out specifically in the papers on the table.
También se ha presentado una cifra sin precedentes de documentos de posición.
There were also an unprecedented number of position papers.
documentos{masculine plural}
La mayoría de los documentos serán documentos abiertos, documentos de trabajo.
The documents will in the main be open working documents.
Para abrir Documentos, haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Documentos.
Open Documents by clicking the Start button , and then clicking Documents.
Mis documentos (C:Documents and Settingsnombre de usuarioMis documentos)
My Documents (C:Documents and Settingsuser nameMy Documents)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "documentos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
y de los documentos pontificios acerca del Episcopado, la Vida religiosa y las
of the pontifical pronouncements on the episcopacy, on religious life and on the
Este es un hecho constatado por los documentos oficiales, que hemos verificado.
This is a fact, established by the official documents - which we have checked.
En este informe en concreto no se indica a qué documentos tiene acceso el público.
This particular report does not state what documents the public has access to.
Creo que no hay suficiente gente disponible para controlar todos los documentos.
In my opinion, there are not enough people available to check all documents.
Práctica ¿Son eficaces y productivos estos documentos colectivamente elaborados?
1. Practice Are these collectively produced documents effective and productive?
Debemos insuflar vida a los documentos, y entonces la chispa volverá a prender.
We need to breathe life into the roles, then the spark will once again be passed on.
Por ejemplo, sigue siendo buena idea almacenar los archivos en la carpeta Documentos.
For example, it's still a good idea to store your files in the Documents folder.
Los denominados " documentos sensibles " no necesitan siquiera ser registrados.
What are called'sensitive documents ' do not even need to be shown in the registers.
La mayoría de ellos ya tienen bastante avanzada la elaboración de dichos documentos.
Most Member States have already made good progress in drawing up these documents.
En caso afirmativo ¿ha remitido ya estos documentos a la comisión competente?
If so, have you already forwarded this documentation to the committee responsible?
Permite elaborar automáticamente documentos de texto según determinadas reglas.
This function lets you edit text documents automatically according to certain rules.
Reúne seis millones de documentos digitalizados de colecciones culturales europeas
Search the 6 million digital items belonging to European cultural collections
Documentos bonitos, desde Madrid a Cork, pero ahí están todavía, por aplicar.
Impressive documents, from Madrid to Cork, but once again no action to follow.
Ahora puede ser el Acuerdo Basilea II, los documentos fiscales, muchas cosas.
Now that may be Basel II, that may be fiscal records, that may be many things.
No me queda claro con los antiguos documentos del Coreper a los que he tenido acceso.
This is not clear to me from the earlier COREPER documents which I had access to.
Es importante que no sólo el Parlamento tenga acceso pleno a esos documentos.
It is important that not only Parliament have full access to these documents.
Todas las pólizas que hay que abonar, todos los documentos que hay que presentar.
All the stamps that need to be paid for, all the documents that have to be submitted.
Esta persona no puede expedir documentos públicos y solo puede certificar firmas.
The latter cannot issue authentic acts and are only authorised to certify signatures.
Por lo tanto, el texto de esta resolución no concuerda con estos documentos.
Consequently, the text of this resolution is not in line with those documents.
Si más tarde añades documentos nuevos a la colección, también heredarán los permisos.
If you later add new docs to the collection, they also inherit the permissions.