Translator


"diversificarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
"diversificarse" in English
diversificar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
diversificarse{reflexive verb}
También deben diversificarse, dado que sólo podemos encontrar algo si lo buscamos.
They must also be diversified, for we can only find something if we look for it.
Debe diversificarse la combinación energética de los países de la UE.
The EU countries' energy mix must be diversified.
El comercio de gas debe realizarse con mayor transparencia, y deben diversificarse las rutas de suministro y los proveedores.
Transparency in the gas business must be increased, and the supply routes and suppliers must be diversified.
También deben diversificarse, dado que sólo podemos encontrar algo si lo buscamos.
They must also be diversified, for we can only find something if we look for it.
El futuro del sector agrícola depende de su capacidad para diversificarse.
The future of the agricultural sector depends on its ability to diversify.
Debe diversificarse la combinación energética de los países de la UE.
The EU countries' energy mix must be diversified.
Esos agricultores deben recibir asistencia para diversificar sus cultivos.
These farmers should be given assistance to diversify into other crops.
Otros Estados miembros están explorando formas de diversificar las fuentes de ingresos.
Other Member States are exploring ways to diversify the sources of funding.
Debemos apuntar a diversificar más las vías de transporte y las fuentes de adquisición.
We must aim to further diversify transport routes and acquisition sources.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "diversificarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También deben diversificarse, dado que sólo podemos encontrar algo si lo buscamos.
They must also be diversified, for we can only find something if we look for it.
El futuro del sector agrícola depende de su capacidad para diversificarse.
The future of the agricultural sector depends on its ability to diversify.
Debe diversificarse la combinación energética de los países de la UE.
The EU countries' energy mix must be diversified.
El resultado no se ha hecho esperar: el crimen internacional no ha dejado de desarrollarse y diversificarse.
The result was predictable: since then international crime has continued relentlessly to develop and diversify.
El comercio de gas debe realizarse con mayor transparencia, y deben diversificarse las rutas de suministro y los proveedores.
Transparency in the gas business must be increased, and the supply routes and suppliers must be diversified.
El suministro energético debe diversificarse.
Energy supplies must become more diverse.
¿Cómo podemos, por un lado, fomentar la diversificación, y por otro, penalizar a las empresas que intentan diversificarse?
How can we on one hand encourage diversification and on the other hand penalize firms which are attempting to diversify?
Resulta irónico que hayamos instado a los países en desarrollo a diversificarse y hayamos dicho que el café era un buen cultivo para la venta directa.
It is ironic that we urged developing countries to diversify and pointed out that coffee was a good cash crop.
Sin embargo, conforme la innovación ha ido acelerándose, la investigación europea ha tenido que diversificarse y reunir a un elenco lo más variado posible de científicos e investigadores.
However, as innovation gathered pace, European research had to diversify, bringing together as wide a variety of scientists and research workers as possible.