Translator


"distender" in English

QUICK TRANSLATIONS
"distender" in English
distender{transitive verb}
"distender" in Spanish
to distend{transitive verb}
to distend{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Además, se está vertiendo demasiado dinero en la distendida burocracia del funcionariado.
Also, too much money is being poured into the grossly distended bureaucracy of the civil service.
to defuse[defused · defused] {v.t.} (situation, atmosphere)
Ello contribuirá sin duda a distender en gran parte la situación en Macedonia.
I am sure this would defuse no small number of problems in Macedonia, too.
Creo además que contribuiría a distender los debates sobre el presupuesto.
I think that would help to defuse individual budget debates.
Me gustaría aclarar un malentendido para distender esta cuestión.
I should like to clear up one misunderstanding to defuse this issue.
Also, too much money is being poured into the grossly distended bureaucracy of the civil service.
Además, se está vertiendo demasiado dinero en la distendida burocracia del funcionariado.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "distender" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ello contribuirá sin duda a distender en gran parte la situación en Macedonia.
I am sure this would defuse no small number of problems in Macedonia, too.
El punto de partida deberá ser distender la realización de las tareas diarias de los ciudadanos.
The aim should be to ensure that citizens ' everyday affairs run more smoothly.
El punto de partida deberá ser distender la realización de las tareas diarias de los ciudadanos.
The aim should be to ensure that citizens' everyday affairs run more smoothly.
Creo además que contribuiría a distender los debates sobre el presupuesto.
I think that would help to defuse individual budget debates.
Me gustaría aclarar un malentendido para distender esta cuestión.
I should like to clear up one misunderstanding to defuse this issue.
¿Es necesario distender la consolidación presupuestaria, o incluso modificar el Pacto de Estabilidad?
Should we shift the emphasis away from budgetary consolidation, or even amend the stability pact?
Su Gobierno está seriamente interesado desde hace algún tiempo en distender sus relaciones con la República Popular de China.
The Taiwanese Government has for some time taken a serious interest in achieving détente in its relations with the People's Republic of China.