Translator


"desequilibrar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No estaría justificada y desequilibraría aún más las negociaciones.
This is not justified and would further unbalance the negotiations.
No obstante, sin competencia, la situación estaría desequilibrada.
However, without competition, the situation would become unbalanced.
En efecto, a pesar de algunas precauciones oratorias, este texto es desequilibrado e injusto.
Despite certain oratorical precautions, this text is unbalanced and unjust.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desequilibrar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
desequilibrar algo
to upset the balance of sth
Es preciso que actúe de tal manera que sus políticas, en particular la PAC, no vengan a desequilibrar gravemente la ordenación del territorio.
The Union must act in such a way that its policies, and in particular the CAP, do not seriously disturb the balance of spatial management.
Sería corto de miras querer desequilibrar la organización de un mercado que ha funcionado sin problemas sólo por el gusto de reformar por reformar.
It would be very short-sighted to disturb the equilibrium in a market organisation of this kind - which works perfectly - simply for the sake of reform.
Pero desde el comienzo, cuando tuvimos que regular los productos químicos, dijimos que esto no debería desequilibrar a las pequeñas y medianas empresas.
But from the very beginning, when it came to regulating chemicals, we said that this should not hit small and medium-sized enterprises in an unbalanced way.
Un sistema como este es inaceptable, dado que podría desequilibrar el mercado y constituir un primer paso hacia la renacionalización de la PAC.
A system of that kind is unacceptable, given that it could create an imbalance in the market and could constitute a first step towards the renationalisation of the CAP.
Los cambios demasiado radicales como, por ejemplo, nuevas condiciones para los gastos de matrícula podrían desequilibrar este sistema educativo, que ha demostrado sus cualidades en el mercado.
Unduly radical changes such as new conditions for tuition fees could unbalance this educational system, which has proved itself in the market.