Translator


"¡demonios!" in English

QUICK TRANSLATIONS
"¡demonios!" in English
¡demonios!{interjection}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
¡demonios!{interjection}
demonio{masculine}
demon{noun}
Un gran demonio político está al mando.
It is a great political demon that dominates here.
Otro demonio: la división de Europa.
Another demon is that of the division of Europe.
Señora Presidenta, el nuevo demonio, y creo que el Comisario estará de acuerdo, parece ser la venta a corto plazo.
Madam President, the new demon, I think the Commissioner will agree, seems to be short-selling.
daemon{noun} [Brit.]
devil{noun} (evil spirit)
Santa Teresa solía decir que el demonio se esconde en los detalles.
Saint Teresa used to say that the devil is the detail.
Este es el demonio de un negocio, pensar más en el dinero que en los principios, pero así es la vida.
This is the devil of a business, being more about money than about principles, but that is life.
Según su análisis, Europa es el mismo demonio y los países ACP son santos.
In his analysis, Europe is the devil personified while the ACP countries have been elevated to the status of saints.
evil{noun}
El proteccionismo es un demonio y siempre lo ha sido.
Protectionism is an evil and has always been an evil.
No tengo reparos a la hora de tachar a estas personas de demonios.
I have no compunction in referring to such people as evil.
Creo que sería un poco exagerado el considerar Internet como el origen de todo demonio o como un refugio.
I think it would be slightly overstating the case to view the Internet as the root of all evil or as a safe haven.
devil{noun} [rel.]
Santa Teresa solía decir que el demonio se esconde en los detalles.
Saint Teresa used to say that the devil is the detail.
Este es el demonio de un negocio, pensar más en el dinero que en los principios, pero así es la vida.
This is the devil of a business, being more about money than about principles, but that is life.
Según su análisis, Europa es el mismo demonio y los países ACP son santos.
In his analysis, Europe is the devil personified while the ACP countries have been elevated to the status of saints.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "demonio":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "¡demonios!" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Por qué demonios obtuvo una enorme mayoría si era un informe tan negativo?
Why on earth did it get such a huge majority if it was such a negative report?
¿Cuánto cuesta todo eso a nuestros contribuyentes y para qué demonios sirven?
How much does all of that cost our taxpayers and what use are they all, for heaven's sake?
¿Por qué demonios se supone que Suecia logrará algo que no pueda lograr Francia?
What on earth is Sweden supposed to achieve that France cannot?
Entonces,¿Dónde demonios está aquí el ataque contra la subsidiaridad?
Just how is that an attack on the principle of subsidiarity?
Señor Presidente, este debate ve cómo resurgen viejos demonios.
Mr President, some old shibboleths have resurfaced in this debate.
¿Por qué demonios se nos concedieron entonces los poderes para actuar de esta manera?
Why on earth, then, were we given the powers to do so?
¿Cómo demonios podríamos rechazar por mayoría de votos algo así?
How in the name of God could we vote down something like that?
Pero, ¿cómo demonios hemos llegado exactamente a esa cifra?
How on earth, though, did we arrive at precisely that figure?
se lanzó a por la meta como si lo persiguieran los demonios
he went for the finish line as if seven devils were after him
Pero,¿cómo demonios hemos llegado exactamente a esa cifra?
How on earth, though, did we arrive at precisely that figure?
se lanzó a la meta como si lo persiguieran los demonios
he went for the finish line as if seven devils were after him
Por consiguiente, uno se pregunta cómo demonios la izquierda puede oponerse a este acuerdo de libre comercio.
The question therefore arises as to how on earth the Left can be against this free trade agreement.
¿qué demonios pasó? — en dos palabras: nos equivocamos
what on earth went wrong? — basically, we made a mistake
¿Cómo demonios aspira a otro cargo, cuando resulta más que evidente que no da la talla para el que ya ocupa?
What on earth is he doing seeking another job when it is quite obvious that the job he already has is beyond him?
Si esta Asamblea no puede manejar sus propios asuntos, comó demonios espera que realmente se le escuche fuera?
If this House cannot manage its own business, how on earth does it expect to be heard outside in any effective way?
¿Pero quién demonios se creen que son ustedes?
Just who the hell do you people think you are?
¿Qué demonios cree que voy a decir?
What on earth does he think I will say?
¿Qué demonios significa "entiende"?
Now what on earth does 'deemed' mean?
tiene un carácter de los mil demonios
he's really foul-tempered
se gasta un genio de mil demonios
he has a hell of a temper