Translator
"de etapa" in English
QUICK TRANSLATIONS
"de etapa" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "de etapa" in English
de mano duraadjective
de pases cortosadjective
de mentiranoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de etapa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En esta etapa final de los debates, nos quedan todavía tres puntos por abordar.
During this final stage of discussions, we still have three points to tackle.
Será el único objeto de la tercera etapa, de la nueva etapa que iniciaremos.
That will be the whole purpose of the third stage, the new stage we are entering.
¿Se trata más bien de una etapa casi final de la construcción del superestado europeo?
Or is it instead an almost final stage of building the European super-State?
Este protocolo aún está en etapa de finalización y algunos requisitos podrían cambiar
This protocol is still being finalized, and some requirements could change
Esto crea grandes problemas medioambientales en la etapa de residuo.
This creates very major environmental problems when it comes to disposing of it.
Europa debe desarrollar tecnologías más competitivas hasta la etapa de prototipos patentados.
Europe must develop more competitive technologies up to patented prototype stage.
Como ya dije antes, la economía rusa está todavía en una etapa de transición.
As I just said, the Russian economy is still in a transitional stage.
En Veracruz está por comenzar la segunda etapa de restauración del fuerte de San Juan de Ulúa.
The Second Stage of San Juan de Ulua Fortress in Veracruz Restoration Has Begun.
Aplaudo el énfasis puesto en la siguiente etapa de la Estrategia de Lisboa.
I welcome the emphasis given to the next stage in the Lisbon Strategy.
En realidad, hoy estamos viviendo una etapa de la ampliación de Europa.
In actual fact, the present time is a phase in the enlargement of Europe.
Ha llegado el momento de abrir una nueva etapa en la política del Mediterráneo.
The time has come to make new moves in our Mediterranean policy.
El BEI ha publicado una lista de los proyectos que están en etapa de planificación.
The EIB has published a list of projects at the assessment stage.
Se trata de una primera etapa indispensable en el respeto por el Estado de derecho en Túnez.
This is a first step which is essential for the respect of the rule of law in Tunisia.
En muchos sentidos han marcado el final de una antigua etapa y el comienzo de otra nueva.
In many ways this was the end of an old era and the start of a new one.
Amsterdam constituye el inicio de una nueva fase, no la continuación de la etapa de Maastricht.
Amsterdam was the start of a new phase, not a continuation of the Maastricht phase.
En esta etapa de las negociaciones sobre los PNR, todavía podemos utilizar lo que hemos aprendido.
At this stage of the negotiations on PNR, we can still use what we have learnt.
La etapa de transición en la que se encuentra no nos puede llevar a la degradación.
The stage of transition it is in must not lead to deterioration.
Es una buena señal para este informe que abre el camino hacia una nueva etapa de esta actividad.
It is a good sign for this report, which opens the door to a new phase of activity.
¿Qué apreciación encontramos al respecto en el balance de etapa de la Comisión?
What view does the Commission’ s interim report take of that?
Hoy en día, Georgia está de nuevo en una etapa de rápido crecimiento económico.
Today, Georgia is again at a stage of rapid economic growth.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar