Translator


"de carbón" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de carbón" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}
una cocina de carbón
a coal-burning stove
una estufa de carbón
a coal-burning stove
¿Cómo conseguiremos frenar las emisiones de CO2 de las centrales de carbón llamado "limpio"?
How will we manage to prevent CO2 emissions from the so-called 'clean' coal-fired plants?
Sin embargo, no creo que esto signifique que no podamos construir nuevas centrales eléctricas a base de carbón.
However, I do not believe that this means we cannot build new coal-fired power stations.
Existe la posibilidad de lograr un gran ahorro energético en las actuales centrales eléctricas de carbón de Bulgaria.
There are huge potential energy savings to be made in Bulgaria's existing coal-fired power stations.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "de carbón" in English
depreposition
deconjunction
de locoadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de carbón" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(FI) Señor Presidente, no creo que la UE deba apoyar las contaminantes minas de carbón.
(FI) Mr President, I do not think that the EU should support polluting coal mines.
El mundo no será capaz de renunciar al carbón y a la energía nuclear a toda prisa.
The world will not be able to give up coal and nuclear power in a hurry.
Ayuda estatal para facilitar el cierre de minas de carbón no competitivas (debate)
State aid to facilitate the closure of uncompetitive coal mines (debate)
Gestión del fondo CECA y de los Activos del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero (
Management of the assets of the ECSC and the Research Fund for Coal and Steel (
La globalización significa que no habrá presiones significativas de precios en el carbón.
Globalisation means that there will be significant price pressures on coal.
Las regiones productoras de carbón y de acero necesitan muy especialmente nuestra ayuda.
Areas of coal and steel production are in particular need of our help.
Mientras estuve allí en delegación, visité una mina de carbón y una central eléctrica térmica.
While I was there on the delegation I visited a coalmine and a thermal power station.
Esperar que los países abandonen el uso de carbón sin más resulta utópico.
Expecting countries to abandon coal just like that is unrealistic.
Esto es lo que queremos oír, y no la eliminación gradual de la extracción de carbón.
This is what we want to hear about, not the phasing-out of coal.
Ayuda estatal para facilitar el cierre de minas de carbón no competitivas (
State aid to facilitate the closure of uncompetitive coal mines (
¿Cómo conseguiremos frenar las emisiones de CO2 de las centrales de carbón llamado "limpio"?
How will we manage to prevent CO2 emissions from the so-called 'clean' coal-fired plants?
Así pues, en primer lugar el Fondo de Investigación del Carbón y el Acero es necesario.
Firstly, then, the Research Fund for Coal and Steel is necessary.
Debemos actuar más para restablecer las comunidades de nuestras minas de carbón.
We need to do more to revive our coal-mining communities.
También hay que impedir las importaciones de carbón subvencionado desde el extranjero.
We should also prevent imports of subsidised coal from abroad.
La pala del minero de las minas de carbón ha quedado sustituida por el microprocesador.
The coalminer's shovel has been replaced by the microprocessor.
¿Qué hemos hecho para garantizar que las centrales eléctricas de carbón formen parte de esa combinación?
What have we done to ensure that coal power stations also figure in this mix?
No obstante, no se puede volver a los métodos de consumo del carbón de los siglos XIX y XX.
However, there can be no return to nineteenth and twentieth-century methods of coal consumption.
Debemos recordar que las ayudas a las minas de carbón no competitivas van en contra de estos objetivos.
We must remember that aid for uncompetitive coal mines goes against these objectives.
El coste de cada puesto de trabajo en la industria de la minería del carbón es mucho mayor que el promedio.
The cost of each job in the coal mining industry is much higher than the average.
Olvidamos que Europa tiene enormes reservas de lignito y carbón.
We forget that Europe has vast reserves of lignite and hard coal.