Translator


"criminal justice" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"criminal justice" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Lastly, there is a lot of criticism also of international criminal justice.
Por último, también se critica mucho la justicia penal internacional.
Criminal justice is the responsibility of the people, not of the European Union.
La justicia penal es responsabilidad del pueblo y no de la Unión Europea.
The framework decision will be very important for criminal justice in the EU.
La decisión marco será muy importante para la justicia penal en la UE.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "criminal justice" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Bulgarian criminal justice system has not given Michael a fair trial.
El sistema judicial penal búlgaro no ha dado un juicio justo a Michael.
Madam President, time again criminal justice in Iran is arouses our aversion.
Señora Presidenta, la violación del derecho penal en Irán provoca cada vez más nuestra repulsa.
The last area I want to mention is convergence of civil and criminal justice systems.
El último ámbito que quiero mencionar es la convergencia de los sistemas judiciales civiles y penales.
I urge the Bulgarian authorities to restore our faith in their criminal justice system.
Insto a las autoridades de este país a que recuperen nuestra confianza en su sistema judicial penal.
Mr Frattini took the lead by explaining the priority we attach to criminal matters and justice.
No cabe duda de que he heredado un gran legado del señor Monti.
This is a further step towards genuinely effective, independent and transparent criminal justice.
En una Europa caracterizada por la libre circulación y el libre comercio, la seguridad debe ser compartida.
For me, criminal justice matters are intrinsically national issues and must remain so.
Por lo tanto, celebro la resistencia a renunciar al veto nacional en la reunión del Consejo de Ministros del pasado viernes.
This in no way imposes changes on the way each Member State conducts its criminal justice system.
Esto de ninguna manera impone que se cambie la manera en que cada Estado miembro organiza su sistema judicial penal.
Is the Council aware of similar grave concern in relation to the Portuguese criminal justice system?
¿Es asimismo consciente de la grave situación equivalente en que se encuentra el sistema judicial penal portugués?
Reintegration into society, of course, is another aspect of the criminal justice system as we see it.
Según nuestra concepción, un sistema de cumplimiento de penas debe incluir también la reinserción en la sociedad.
The Quality Charter for Criminal Justice in Europe should not be something that Member States fear.
– Señor Presidente, me limitaré a algunas reflexiones sobre el informe del señor Di Pietro, que apoyo plenamente.
The criminal justice issue therefore goes to the moral core of European political culture.
En realidad, el Derecho penal es Derecho constitucional material y sintetiza todos los valores constitucionales fundamentales.
We must coordinate our criminal justice systems more closely, even prior to ratification of the Amsterdam Treaty.
Hay coordinar mejor el sistema judicial penal, ya en vísperas de la ratificación del Tratado de Amsterdam.
Last year the British Prime Minister, Tony Blair, boasted of how he had battered the criminal justice system.
El año pasado, el Primer Ministro británico, Tony Blair, alardeaba de cómo se había enfrentado al sistema judicial penal.
They are now in The Netherlands and next year will appear next year before the international criminal court of justice.
Están ahora mismo en los Países Bajos y comparecerán el año que viene ante el Tribunal Internacional de Justicia.
– Mr President, criminal justice in Europe needs to be independent but not beyond evaluation and beyond examination.
Es un descubrimiento que ha hecho debilitarse gravemente la confianza de los ciudadanos griegos en su sistema judicial.
The Turkish government and Parliament should continue to work together to speed up the reform of the criminal justice system in Turkey.
El Gobierno y el Parlamento turcos deben seguir colaborando para agilizar la reforma del Derecho penal en Turquía.
The Italian authorities and, above all, the relations of the victims, insist that this criminal is brought to justice.
Las autoridades italianas y, sobre todo, los familiares de las víctimas, insisten en que se lleve a este criminal ante la justicia.
Does this House accept the urgent need for a common policy, or do we leave it to each Member State to have its own policy, including criminal justice policy?
La verdad es que Europa está incompleta si se queda simplemente en un espacio obsesivo de seguridad.
What this shows is mutual recognition of individual criminal justice systems without any essential base of harmonisation.
Lo que esto demuestra es el reconocimiento mutuo de los sistemas judiciales penales individuales sin ninguna base esencial de armonización.