Translator


"contaminación atmosférica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"contaminación atmosférica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Su efecto acumulativo contribuye sobremanera a la contaminación atmosférica.
The cumulative effect contributes significantly to air pollution.
. – La contaminación atmosférica es un problema importante de salud pública.
. – Air pollution is a major public health concern.
En particular, la contaminación atmosférica es un importante problema en Europa.
Air pollution, in particular, is an important problem in Europe.
Su efecto acumulativo contribuye sobremanera a la contaminación atmosférica.
The cumulative effect contributes significantly to air pollution.
. – La contaminación atmosférica es un problema importante de salud pública.
. – Air pollution is a major public health concern.
En particular, la contaminación atmosférica es un importante problema en Europa.
Air pollution, in particular, is an important problem in Europe.
El principal objetivo de la reunión era tratar sobre la cuestión de la contaminación atmosférica.
The main objective of the meeting was to debate on issues related to atmospheric pollution.
• Medida del nivel de daños causados por (corrosión; contaminación atmosférica; biodegradación)
• Measurement of the extent of damage caused by (corrosion; atmospheric pollution; biodegradation)
Señora Presidenta, mi opinión versa sobre la estrategia futura para el control de la contaminación atmosférica.
Madam President, my opinion deals with the future strategy for the control of atmospheric pollution.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "contaminación atmosférica" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contaminación atmosférica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una medida positiva es la internalización de los costes externos por contaminación atmosférica y acústica.
Internalising external costs for pollution and noise is a positive measure.
El Parlamento participó activamente en la elaboración de la estrategia en materia de contaminación atmosférica.
Parliament has participated actively in the preparation of the air strategy.
El texto estipula que los vehículos pesados de transporte de mercancías deberán pagar los costes de la contaminación atmosférica y acústica.
The text stipulates that heavy goods vehicles shall pay the cost of air and noise pollution.
Ése es exactamente el tipo de medidas preventivas que necesitamos adoptar para reducir al mínimo la contaminación atmosférica.
This is exactly the sort of preventive measures which we need to put in place if we are to minimise environmental pollution.
No estoy de acuerdo con la propuesta de cobrar a los vehículos pesados de transporte de mercancías conforme a la contaminación atmosférica y acústica.
I do not agree with the proposal to charge heavy goods vehicles according to air and noise pollution.
Se trata de una idea fantástica - promover la movilidad adoptando al mismo tiempo medidas para reducir los accidentes y la contaminación atmosférica.
That is a fantastic idea - promoting mobility while taking measures to avoid disasters and environmental pollution.
Y ahora no dudemos a la hora de aprobar los costes de congestión, contaminación atmosférica y acústica que, en última instancia, serán del consumidor.
Let us not hesitate to pass on the costs of congestion, air and noise pollution to what will ultimately be the consumer.
Creo igualmente que los costes de la contaminación atmosférica y acústica y de los accidentes de tráfico deberían ser soportados por el sector del transporte.
I believe the costs of air and noise pollution and transport accidents in this regard, too, must be borne by the transport sector.
Para disminuir la contaminación atmosférica y acústica causada por el TIR la solución consistirá en desplazar a las carreteras todo el tráfico pesado en tránsito.
The way to reduce the air and noise pollution caused by long-distance lorries would be to switch all heavy through traffic from road to rail.
Las sustancias químicas, las ondas electromagnéticas o la contaminación urbana y atmosférica asociada al tráfico, son grandes desafíos para la salud pública en Europa.
Chemicals, electromagnetic waves or urban and atmospheric traffic pollution: these are the major challenges for public health in Europe.
También deberían poderse destinar los ingresos procedentes de estos gravámenes a proyectos que tengan como objetivo reducir la contaminación atmosférica e incluso la contaminación acústica.
It should also be possible to allocate the proceeds of these charges to projects such as those which reduce air or even noise pollution.
La contaminación atmosférica es en efecto un tema crucial con respecto a la salud de las personas, e indudablemente es necesaria una investigación epidemiológica como esta.
Air contamination is indeed a crucial issue as far as people’s health is concerned, and an epidemiological investigation such as this is definitely needed.
La Comisaria Ritt Bjerregaard aparentemente tampoco tiene ninguna idea sobre quién podría organizar, controlar y sancionar en caso de abuso la contaminación atmosférica.
Ritt Bjerregaard also has obviously no idea who could organise, monitor and, in the event of abuse, decide on punishment in future wrangles over polluted air.
Deseo que no se pierda de vista la estrategia que sustenta el programa Auto-Oil: el objetivo es reducir la contaminación atmosférica relacionada con las emisiones de los vehículos.
I would not like us to lose sight of the strategy behind the Auto-Oil programme: the objective is to reduce pollution of the atmosphere connected with vehicle emissions.
En cambio, todo lo que hacemos es dar pasos hacia atrás con una serie de propuestas sobre la contaminación atmosférica, sobre residuos y sobre muchos otros temas que realmente nos desconciertan.
Instead, all that we are doing is taking a step backwards, with a set of proposals on air, on waste and on many other subjects that well and truly baffle us.
Espero que mi informe sobre la contaminación atmosférica por los tractores agrícolas y forestales contribuya positivamente, con el apoyo del Parlamento, a un medio ambiente más limpio y seguro.
I hope my report on pollution by agricultural and forestry tractors, with Parliament's support, will make a further positive contribution to a cleaner and safer environment.