Translator


"condiciones de trabajo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"condiciones de trabajo" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Señor Nogueira, nuestras condiciones de trabajo son lamentables en general.
Mr Nogueira, our working conditions are lamentable in general.
Esto es realmente muy importante para las condiciones de trabajo y existencia de las PYME.
This is really very important for the existence and working conditions of SMEs.
malas condiciones de trabajo para quienes trabajan en la cafetería de los diputados
poor working conditions for people working in the Members ' cafeteria

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "condiciones de trabajo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los trabajadores votan para aceptar o rechazar las condiciones de trabajo.
Employees use ballots to agree upon the conditions under which they wish to work.
Esto es realmente muy importante para las condiciones de trabajo y existencia de las PYME.
This is really very important for the existence and working conditions of SMEs.
El mercado laboral está cambiando y las condiciones de trabajo se han vuelto inciertas.
The labour market is changing, and working conditions have become uncertain.
Eliminaba los derechos de los médicos, eliminaba sus condiciones de trabajo.
It took away doctors' rights and it took away their working conditions.
malas condiciones de trabajo para quienes trabajan en la cafetería de los diputados
poor working conditions for people working in the Members ' cafeteria
malas condiciones de trabajo para quienes trabajan en la cafetería de los diputados
poor working conditions for people working in the Members' cafeteria
Me refiero a las condiciones de trabajo de los trabajadores y a los derechos de los pasajeros.
I am referring to the working conditions of workers and the rights of passengers.
malas condiciones de trabajo para las personas que trabajan en la Caja de los Diputados
poor working conditions for people working in the Members ' cash office
malas condiciones de trabajo para las personas que trabajan en la Caja de los Diputados
poor working conditions for people working in the Members' cash office
Muy a menudo, las mujeres tienen que aceptar condiciones de trabajo que son todo menos dignas.
All too often, women have to accept working conditions that are anything but decent.
Asimismo, han existido diferencias medioambientales y sobre las condiciones de trabajo.
There have also been environmental and working environment disputes.
Tenemos varias propuestas nuevas en el ámbito de las condiciones de trabajo.
We have a number of proposals in the field of working conditions.
Soy plenamente consciente de las difíciles condiciones de trabajo y del poco tiempo disponible.
I am very well aware of the difficult work conditions and the time pressure.
Me refería a unas condiciones de trabajo mejores y a un empleo de calidad.
What I spoke about was better working conditions and quality jobs.
Por no hablar de las condiciones de trabajo de las mujeres y del trabajo infantil.
Not to mention working conditions for women and child labour.
En este caso, contamos con diferencias extremas en las condiciones de trabajo.
Here, we have extreme differences in the working conditions.
Eso entraña mejoras en las condiciones de trabajo y en las jornadas laborales a bordo de los buques.
That means improvements in working conditions and working hours on board ship.
Señor Nogueira, nuestras condiciones de trabajo son lamentables en general.
Mr Nogueira, our working conditions are lamentable in general.
Las condiciones de trabajo a bordo de muchos de estos buques son nada menos que mano de obra esclava.
Working conditions aboard many of these vessels are nothing short of slave labour.
Garantizan la calidad del servicio y también unas condiciones de trabajo más seguras.
They guarantee a quality service and safe working conditions.