Translator


"complicate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
complicate{adjective}
conduplicado{adj. m} [bot.]
To complicate matters, the Council conclusions refer to international legality.
Y para complicar las cosas, las conclusiones del Consejo remiten a la legalidad internacional.
That might further complicate an already complex set of issues.
Eso podría complicar aún más un conjunto de cuestiones de suyo complejas.
I think this could complicate the task of finding a solution to this conflict.
Creo que este hecho puede complicar la solución a este conflicto.
Let us not produce some tangled web of additional competences that would further complicate the European public’s understanding of our actions.
No hagamos un embrollo de competencias que complique más la comprensión de nuestra acción por los ciudadanos europeos.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I have taken good note of the complicated statement of the President-in-Office of the Council.
Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, Señorías, he tomado buena nota de la alambicada afirmación del Presidente en ejercicio del Consejo.
embarullar[embarullando · embarullado] {v.t.} [coll.] (asunto, problema)
Mr President, the international community, and certainly the European Union, is involved in a complicated balancing act.
Señor Presidente, la comunidad internacional, y ciertamente también la Unión Europea, está involucrada en un complejo juego de equilibrios.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "complicate":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "complicate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The order has already been established and changing it now would only complicate matters.
Ya está establecido y, ahora, cualquier alteración sólo traería complicaciones.
We managed not to complicate the issue of development policy with ideological arguments.
Hemos evitado caer en disputas ideológicas en el tema de la política del desarrollo.
Amendments Nos 3 and 6 complicate the system for employers.
Las enmiendas núms. 3 y 6 frustran el efecto de este régimen para los empresarios.
This would only complicate and slow down the decision-making process.
Esto sólo dificultaría y retrasaría los procesos de decisión.
The risks connected with security and the uncertain economic situation could complicate the presidential campaign.
No obstante, en la actualidad, los contactos informales entre los dos campos no han dado aún resultados tangibles.
That does complicate things if judgments from one Member State are to be carried out in another Member States.
"Cristina, ¡soy europeísta!" le contesté.
Our message must also be clear to Russia, concerning the avoidance of any action which would complicate the situation.
Desde luego sería un error estratégico que la Unión Europea se viese atrapada en el dilema entre Europa y Rusia.
he always has to complicate things even more!
siempre tiene que ser el tercero en discordia
To impede or complicate the exercising of this right would unacceptably undermine the right to freedom of movement.
Impedir o dificultar el ejercicio supone un socavamiento inaceptable del derecho a la libre circulación de personas.
I think that statements of that kind are more likely to complicate matters than to contribute to a solution.
– Señor Presidente, ya contamos con el resultado del Comité de Conciliación en lo que respecta al tránsito a través de Austria.
don't complicate things any further
no enredes más las cosas
Such a separation would, in the Commission's opinion, complicate the practical application of the Directive and lead to confusion.
En opinión de la Comisión, tal división supondría una complicación en la aplicación práctica de la Directiva y causaría desconcierto.
don't complicate the issue!
¡no compliques las cosas!
However - and this is a point which I also wanted to comment on - it is true that we should not overly complicate the procedures.
Es cierto, sin embargo -y éste es un punto al que también querría hacer referencia- que no conviene recargar excesivamente los procedimientos.
Why complicate matters?
¿Porqué complicarlo tanto?
to complicate matters
complicar las cosas
to complicate matters
complicar el asunto
I shall not therefore proceed to complicate the case before the Court by deciding differently this year.
Por consiguiente, no voy a modificar ahora a este respecto la situación procesal ante el Tribunal Europeo de Justicia adoptando este año decisiones contrarias a las que se adoptaron el año pasado.
Firstly because they call the compromise package into question, while conciliation could complicate things, and also for reasons of substance.
He aquí por qué la Comisión no está de acuerdo con el fondo y por qué es bueno que la Comisión de Transportes haya tenido la sabiduría de no aceptar las enmiendas 21 y 23.
I therefore agree with Mr von Habsburg that the very complexity of the situation tends to complicate the bureaucracy, rather than making it easier.
Por consiguiente, estoy de acuerdo con el Sr. Habsburg en que estas cuestiones en sí, debido a su complejidad, más bien empeoran la burocracia, en lugar de aliviarla.