Translator


"clases sociales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"clases sociales" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
clases sociales{feminine plural}
desigualdades entre grupos, clases sociales y países; por los
inequalities among groups, social classes and nations, by ideological
Las mujeres pertenecen a todas las clases sociales.
Women belong to different social classes.
A pesar de ello, hay violencia contra las mujeres en todo el mundo y en todas las clases sociales.
In spite of this, violence against women takes place all over the world and in all social classes.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "clases sociales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
división de los hombres en clases sociales, según el tipo de trabajo que
the very basis of the ancient differentiation of people into classes according
Esto vale, en particular, para las clases sociales que hoy se encuentran más alejadas de la cultura.
This applies in particular to the social groups which are currently most remote from culture.
el desnivel cultural entre las clases sociales
the cultural gap between different classes
Nuestro intento de limitarlo consiste en decir simplemente que no debería detraer dinero de proyectos de derechos humanos para las clases sociales desfavorecidas.
Our attempt to limit it is simply to say that it should not take money away from grassroots human rights projects.
La violencia contra las mujeres y los niños se da en todas las sociedades y en todas las clases sociales, independientemente de la cultura o la religión.
Violence against women and children too occurs in all societies and at all levels of society, irrespective of culture or religion.
En esta concepción desaparece casi el fundamento mismo de la antigua división de los hombres en clases sociales, según el tipo de trabajo que realizasen.
Such a concept practically does away with the very basis of the ancient differentiation of people into classes according to the kind of work done.
Majestad, nuestra Institución conoce también vuestro trabajo personal y vuestro compromiso en favor de las clases sociales más desfavorecidas.
You have done an immense amount of tireless work, taking a pragmatic view and always working in favour of the European Union and the values on which it is based.
El modelo europeo moderno, señora Comisaria, no puede quedar en evidencia debido a la marginación de clases sociales como las mujeres, con quienes empieza la depauperación.
Commissioner, as you well know, addressing poverty is not the priority of social policies, of Community policies and the Structural Funds.
Por esto se ha de procurar que las instituciones políticas y culturales se pongan de verdad al servicio del hombre, sin distinción de razas ni clases sociales.
It is therefore essential to ensure that political and cultural institutions are truly at the service of the human being, without distinctions of race or class.
Otro aspecto problemático es que la falta de contacto social entre los diferentes grupos étnicos o religiosos o clases sociales ha propiciado divisiones afianzadas entre algunas mujeres y otras.
However, it is also correct to note that the situation is improving and recent legislative reforms, especially in the Penal Code, have improved the situation.