Translator


"capital market" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"capital market" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Nor is it a solution to the substantial problem of an inadequate capital market.
Tampoco aporta ninguna solución al problema esencial: un mercado de capitales deficiente.
We are very concerned about the capital market and there needs to be capital market reform.
Nos preocupa mucho el mercado de capitales y consideramos que debe haber una reforma de dicho mercado.
The agencies facilitate legitimate trade where the private capital market fails.
Los organismos facilitan el comercio legítimo cuando el mercado de capitales privados no lo hace.
Nor is it a solution to the substantial problem of an inadequate capital market.
Tampoco aporta ninguna solución al problema esencial: un mercado de capitales deficiente.
We are very concerned about the capital market and there needs to be capital market reform.
Nos preocupa mucho el mercado de capitales y consideramos que debe haber una reforma de dicho mercado.
The agencies facilitate legitimate trade where the private capital market fails.
Los organismos facilitan el comercio legítimo cuando el mercado de capitales privados no lo hace.
{plural}
It is difficult to overestimate the importance of these capital markets.
Creo que la importancia de estos mercados de capital difícilmente puede ser sobrevaluada.
Of course capital markets need clarity - that is actually the idea.
Por supuesto, los mercados de capital necesitan transparencia ­esa es la idea.
Of course capital markets need clarity - that is actually the idea.
Por supuesto, los mercados de capital necesitan transparencia­esa es la idea.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capital market" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need to put the emphasis on the creation of a genuine capital risk market.
Necesitamos poner énfasis en la creación de un auténtico mercado de capital riesgo.
Slovakia is now able to operate in the capital market on its own account.
Eslovaquia puede entre tanto acceder por cuenta propia al capitalismo de mercado.
Nor is it a solution to the substantial problem of an inadequate capital market.
Tampoco aporta ninguna solución al problema esencial: un mercado de capitales deficiente.
A European venture capital market is just one of many measures that can be taken.
Un mercado europeo de capital riesgo es solo una de las muchas medidas que se pueden tomar.
Then I come to the European capital market for rapid-growth firms.
Y ahora el mercado europeo de capitales para las empresas de rápido crecimiento.
Europe must work towards creating a viable venture capital market as a priority.
Europa debe trabajar prioritariamente en la creación de un mercado viable de capital de riesgo.
We are also witnessing the promotion of the European venture capital market.
Además, asistimos a la promoción del mercado europeo de financiación del capital de riesgo.
Banks and other companies compete for capital on the same capital market.
Los bancos y otras empresas compiten por capitales en el mismo mercado.
To date, the Commission has said that the capital market will decide the matter.
Hasta la fecha, la Comisión ha afirmado que la decisión queda en manos del mercado de capitales.
This will improve the future flow of capital and market position.
Solo así podrá mejorar el futuro flujo de capitales y la situación del mercado.
The agencies facilitate legitimate trade where the private capital market fails.
Los organismos facilitan el comercio legítimo cuando el mercado de capitales privados no lo hace.
That is essential if we are truly going to integrate the market for capital raising.
Eso es esencial si queremos verdaderamente integrar el mercado para la recaudación de capitales.
In future, recourse to the capital market should be the only option available.
De cara al futuro, el recurso al mercado de capitales debería seguir siendo la única opción posible.
To be honest, Mr Rübig, last year was not an easy one for the risk capital market.
Para ser sinceros, señor Rübig, el año pasado no fue un año fácil para el mercado de capital de riesgo.
The US has a huge capital market and equity market to help in venture capital.
Los Estados Unidos tienen un enorme mercado de capitales y de valores para ayudar al capital de riesgo.
To be honest, Mr Rübig, last year was not an easy one for the risk capital market.
. (EN) Para ser sinceros, señor Rübig, el año pasado no fue un año fácil para el mercado de capital de riesgo.
EUROPA > Summaries of EU legislation > Internal market > Single market for capital
EUROPA > Síntesis de la legislación de la UE > Mercado interior > Mercado único de capitales
We are very concerned about the capital market and there needs to be capital market reform.
Nos preocupa mucho el mercado de capitales y consideramos que debe haber una reforma de dicho mercado.
The capital and securities market has continued to be developed.
El mercado de capitales y valores ha seguido desarrollándose.
The SME capital market is another instrument for financing.
El mercado de capitales de la PYME es otro instrumento financiero.