Translator


"capea" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En la década de 1930, Europa no supo capear el temporal y fracasó.
In the 1930s Europe did not weather the storm and failed.
En el clima económico actual, debemos dotar a la Unión Europea de las herramientas necesarias para que nos ayude a capear el temporal.
In the current economic climate, we must give the EU the necessary tools to help us weather the storm.
Una de las lecciones aprendidas en los últimos dos años es que las políticas de flexiguridad han contribuido a capear la crisis.
One of the lessons learned in the past two years is that flexicurity policies have contributed to weathering the crisis.
capear[capeando · capeado] {intransitive verb}
to play hooky {vb} [Amer.] [coll.]
to skive {vb} [Brit.] [coll.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "capea":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capea" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Existe un claro interés por ver que el Líbano capea el temporal económico de la recuperación de la posguerra y reduce su deuda.
There is a clear interest in seeing that Lebanon weathers the economic storm of post-war recovery, and reduces its debt.