Translator


"calidad del producto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"calidad del producto" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Esto garantiza la calidad del producto y protege la salud humana en la medida de lo posible.
This guarantees product quality and protects human health to the greatest possible extent.
La distorsión del precio en relación con la calidad del producto constituye un motivo de preocupación para el consumidor.
Price distortion in relation to product quality is a matter of concern to the consumer.
La existencia del marcado del origen seguramente hubiera proporcionado una garantía de protección y de calidad del producto.
The presence of origin marking would surely have provided a guarantee of product quality and protection.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "calidad del producto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto garantiza la calidad del producto y protege la salud humana en la medida de lo posible.
This guarantees product quality and protects human health to the greatest possible extent.
Si se hace así, el consumidor estará automáticamente informado sobre la calidad del producto.
If this occurs the consumer is indeed automatically informed about the quality of the product.
Muchas veces, la calidad del producto se debe a la cantidad de pesticida con la que se ha rociado.
Very often the quality of the product is due to the amount of pesticide with which it has been sprayed.
Dicha mención constituye, en efecto, para nosotros, los consumidores, una garantía de calidad del producto.
In fact, for us, as consumers, this information is a yardstick for the quality of the product.
La distorsión del precio en relación con la calidad del producto constituye un motivo de preocupación para el consumidor.
Price distortion in relation to product quality is a matter of concern to the consumer.
Llámelo si quiere "agua de fregar", Comisaria, ya que esa denominación se adecua mejor a la calidad del producto.
Call it 'dishwater' if you like, Commissioner, as that much better suits the quality of the product.
Sin duda tiene que haber un vínculo entre la calidad del producto y el origen de las materias primas.
I am in no doubt that there has be to a link between the quality of the product and the origin of the raw materials.
La existencia del marcado del origen seguramente hubiera proporcionado una garantía de protección y de calidad del producto.
The presence of origin marking would surely have provided a guarantee of product quality and protection.
Un alto nivel de bienestar de los animales desde que se crían hasta que se matan puede mejorar la seguridad y calidad del producto.
A high level of animal welfare from breeding to slaughter can improve product safety and quality.
ha bajado mucho la calidad del producto
the quality of the product has deteriorated badly
Su utilización representa potencialmente un engaño para los consumidores, en cuanto a la calidad del producto que compran.
Its use is clearly potentially misleading for consumers, in terms of the quality of the product they are buying.
El objetivo principal de la marca es que el producto se pueda diferenciar y conocer así como destacar una cierta calidad del producto.
The main purpose of the mark is to make the product distinguishable and familiar and to indicate a certain product quality.
La calidad del producto es una garantía para los consumidores y protege los tipos específicos de agricultura de algunos Estados europeos.
The quality of the product is a guarantee for consumers and protects the specific types of agriculture of certain European States.
Otro importante concepto adoptado es el grado de fiabilidad técnica en cuanto a la calidad del producto.
One result of this could be, for example, a car body shop that only uses ecological paints. Another important factor we now consider is technical reliability as determined by product quality.
Las condiciones de tenencia y cebado de los animales tienen una influencia especialmente grande en la calidad del producto, de los alimentos que van a producir.
The way animals are kept and fed has a particularly strong influence on the quality of the product, of the foodstuff they go to produce.
Visto el estado de la tecnología hoy en día es casi imposible para los consumidores deducir de la calidad del producto la autenticidad del mismo.
Given the state of technology it is almost impossible these days for consumers to judge from the quality of the product whether or not it is authentic.
Todos estos son criterios que no necesariamente afectan a la calidad del producto final pero que cada vez se están haciendo más importantes para los consumidores.
These are all criteria that do not necessarily affect the quality of the end product, but are becoming increasingly important to consumers.
Evidentemente, el origen de un producto no nos dice nada del proceso de producción o la calidad del producto, ni aumenta la protección del consumidor.
Obviously, the origin of a product tells us nothing about the production process or the quality of the product, nor does it increase consumer protection.
La calidad del producto, la información sobre su origen y todos los detalles del proceso de valor añadido deben estar en todo momento a disposición de los consumidores.
The quality of the product, information on its source and full details of the added value process must at all times be fully available to consumers.
Un alto grado de protección del consumidor mejorará la calidad del producto y aumentará la confianza del consumidor, incentivando así la eficiencia del mercado interior.
A high level of consumer protection will enhance product quality and increase consumer confidence, thereby boosting the efficiency of the internal market.