Translator


"belleza" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
belleza{feminine}
beauty{noun}
tanto más crecerá la belleza; la caridad es, precisamente,
in the same measure will your beauty grow; for charity is truly the beauty
El método abierto de coordinación en materia de pensiones no es un concurso de belleza.
The open method of coordination on pensions is not a beauty contest.
Georgia es un país tremendamente hospitalario y de gran belleza.
Georgia is a country of tremendous warmth, hospitality and beauty.
beaut{noun} [coll.]
belle{noun}
La Bella celebra el presente, porque su vida enfocada en la belleza es efímera en sí misma.
La Belle celebrates the present because her beauty-like life itself-is ephemeral.
Es la antítesis de la belleza y gracia de la Bella.
She is the antithesis of the Belle's beauty and grace.
una belleza sureña
a Southern belle
glamor girl{noun} [Amer.]
looks{noun} (beauty)
sabe aprovechar muy bien su belleza
she knows how to make the most of her looks
no ha perdido su belleza
she hasn't lost her looks
loveliness{noun} (of eyes, figure, scenery)
era la viva imagen de la belleza
she was a vision of loveliness
lovely{noun} [coll.]
pulchritude{noun} [poet.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "belleza" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
ciegos que no ven la belleza de la creación, los que viven en aflicción de
subsistence, those deprived of their freedom, the blind who cannot see the
Y ya nos encontramos en un concurso de belleza: 0,5%, 0,1% opina la Sra.
We are already in a Dutch auction: 0.5%, 0.1% for Mrs Gebhardt.
Además, Praga es un destino europeo de congresos de gran belleza y tradición.
In addition to that, Prague is also a well-established and beautiful European congress destination.
Los concursos de belleza favorecen a menudo a las participantes que tienen una trayectoria reconocida.
More importantly, they give greater opportunities to new market entrants.
Para crear el vestuario para Corteo, Dominique Lemieux quería acentuar la belleza natural de los artistas.
In Banana Shpeel Dominique Lemieux has come up with a mix that blends retro and modern.
en los concursos de belleza se exhibe a las mujeres como en una feria de ganado
beauty contests are degrading cattle markets
belleza del misterio del Templo que se deja reconocer en el santuario.
of the Temple, which is disclosed in the shrine.
en su rostro aún quedaban vestigios de su belleza ya marchita
her face still showed vestiges of her faded beauty
la belleza del alma» (13). Por tanto, el santuario recuerda constantemente que la vida nueva no nace "de abajo", por una
of the soul.”(13) A shrine thus constantly reminds us that new life
Supongo que como la belleza, la verdad es según el color del cristal con que se mira.
Others find it rather challenging to believe that a glass is half full when they cannot see very much liquid in the glass at all.
el marco hace destacar aún más la belleza del cuadro
the frame further enhances the beauty of the picture
Convencido de que la belleza lleva al bien, en su proyecto educativo acogió
Convinced as he was that
Es como si no hubieran entendido plenamente la belleza que puede encerrar el canto de un cuervo.
The point has somehow been missed.
se sintieron sobrecogidos por la belleza del paisaje
they were awed by the beauty of the landscape
una abundante cabellera castaña corona su belleza
her crowning glory is her thick, auburn hair
se valió de su belleza para alcanzar el estrellato
she parlayed her beauty into movie stardom
a su belleza se une una gran simpatía
her beauty is combined with a very likable personality
su belleza palidece al lado de la de su hermana
her beauty pales beside that of her sister
es bonita, pero no es una belleza
she's pretty but she's not what I'd call beautiful
miraban abismados tanta belleza
they were lost in contemplation of so much beauty