Translator


"to be appalled" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be appalled" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be appalled" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would be appalled at that, but I am sure it is something she would never do.
Esa idea me horrorizaría, pero estoy segura de que es algo que jamás haría.
I was appalled at the difficulties that arose when it came to imposing the ban on flights.
Me quedé espantado ante las dificultades para imponer la prohibición de vuelos.
Mr President, we are appalled at the present situation in Sierra Leone.
Señor Presidente, estamos indignados por la actual situación en Sierra Leona.
We are appalled to see children dying of hunger, but we do not tackle the causes.
Nos sentimos consternados al ver a los niños morir de hambre, pero no abordamos las causas.
Ever since I first heard about the Taliban regime, I have been appalled.
Desde el primer momento que tuve noticias del régimen talibán he estado sobrecogida.
We are appalled by the contempt in which the Commission holds Parliament.
Nos sentimos indignados ante el desprecio con el que la Comisión trata al Parlamento.
– Mr President, I am appalled at what has happened in this House today.
– Señor Presidente, me siento consternado por lo que ha ocurrido hoy en esta Cámara.
We have all been appalled by the pictures of Canadian seal hunting.
Todos nos sentimos consternados por las imágenes de la caza de focas en Canadá.
I think the taxpayer back in the UK will be absolutely appalled by this.
Creo que los contribuyentes británicos se quedarán consternados por ello.
Go and visit them and you will be appalled that people could treat refugees in such a fashion.
Visítenlos y les aterrará que se pueda tratar a los refugiados de semejante forma.
She would be appalled at the developments that have taken place in the European Union.
Estaría consternada de los desarrollos que han tenido lugar en el seno de la Unión Europea.
I am appalled by the Council’ s silence and inaction on this matter.
El silencio y la pasividad del Consejo en esta cuestión son inaceptables.
I am appalled by the Council’s silence and inaction on this matter.
El silencio y la pasividad del Consejo en esta cuestión son inaceptables.
I would be appalled at that, but I am sure it is something she would never do.
Sus propuestas, señora Comisaria, son totalmente engañosas.
I am appalled to see that the Council has clearly not learnt any lessons from the crisis.
Me consterna que el Consejo no haya aprendido nada de la crisis.
We are appalled, to put it mildly, that the Commission is not taking action.
Estamos consternados, por decirlo suavemente, por el hecho de que la Comisión no esté tomando medidas.
I am truly appalled at the behaviour of Members of the Italian left.
Estoy sinceramente horrorizado por el comportamiento de los miembros de la izquierda italiana.
However, I am appalled at the letter from Mr Pasty which you read.
Dicho lo que antecede, reconozco que me consterna la carta del Sr. Pasty que nos acaba de leer.
I am appalled to find out that you intend to increase these.
Me he quedado consternada al saber que pretenden ustedes aumentarlas.
(RO) I, too, wish to say that I am appalled by the way in which the law we are discussing is presented.
(RO) Yo también estoy horrorizado por las formas que adopta la ley que estamos debatiendo.