Translator


"asamblea constituyente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"asamblea constituyente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Habría sido mejor una Asamblea constituyente.
A constituent assembly would have been more appropriate.
No deberíamos vernos políticamente forzados a ser una asamblea constituyente para compensar la irresponsabilidad de los gobiernos.
We should not be politically forced to be a constituent assembly to compensate for the irresponsibility of the governments.
En 2011, el proyecto se concentró ante todo en la cobertura de las elecciones del 23 de octubre a la Asamblea constituyente.
In 2011 the project activities focus primarily on reporting about the elections to the constituent assembly which took place on 23 October 2011.
Creo que el Rey ha actuado acertadamente al convocar una asamblea constituyente para dotar a Nepal de una nueva constitución adecuada.
I think that the king has acted reasonably in calling a constitutional assembly in order to endow Nepal with a good new constitution.
Está previsto convocar una asamblea constituyente para decidir qué forma de Estado se debería adoptar en el futuro y los maoístas han declarado su voluntad de acatar su decisión.
It is planned that a constitutional assembly be summoned to decide what form the state should take in future, and the Maoists have declared themselves willing to accept its decision.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "asamblea constituyente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se convoca una asamblea constituyente del pueblo chino.
The Chines people are to have constitutional democracy.
Pienso que el camino indicado es la asamblea constituyente y que el Parlamento Europeo tendrá que desempeñar un papel pionero.
I believe this is where Parliament comes in, and where it has a pioneering role to play.
Habría sido mejor una Asamblea constituyente.
A constituent assembly would have been more appropriate.
No deberíamos vernos políticamente forzados a ser una asamblea constituyente para compensar la irresponsabilidad de los gobiernos.
We should not be politically forced to be a constituent assembly to compensate for the irresponsibility of the governments.
Creo que el Rey ha actuado acertadamente al convocar una asamblea constituyente para dotar a Nepal de una nueva constitución adecuada.
I think that the king has acted reasonably in calling a constitutional assembly in order to endow Nepal with a good new constitution.
En 2011, el proyecto se concentró ante todo en la cobertura de las elecciones del 23 de octubre a la Asamblea constituyente.
In 2011 the project activities focus primarily on reporting about the elections to the constituent assembly which took place on 23 October 2011.
Las elecciones a la Asamblea Constituyente, encargada de elaborar una nueva Constitución tunecina, se convocaron el 23 de octubre de 2011.
Elections were held on 23 October 2011 to choose the new Constituent Assembly whose job it will be to draft a new national Constitution.
Creo que el Rey ha actuado acertadamente al convocar una asamblea constituyente para dotar a Nepal de una nueva constitución adecuada.
There is certainly no doubt that we, here in this Chamber, at the heart of European democracy, should support by all means available the developments towards democracy in Nepal.
Está previsto convocar una asamblea constituyente para decidir qué forma de Estado se debería adoptar en el futuro y los maoístas han declarado su voluntad de acatar su decisión.
A new multi-party coalition under a very experienced prime minister, Girija Prasad Koirala, commenced face-to-face negotiations with the rebels.
Así se expresaba Nehru ante la Asamblea constituyente de la Unión India, unas horas antes de la proclamación de la independencia de la India, el 14 de agosto de 1947.
These were the words of Nehru to the Constituent Assembly of the Indian Union on 14 August 1947, a few hours before the proclamation of India's independence.
Y ello se llevará a cabo enmendando la plana a la Convención, que fue lo más parecido a una asamblea constituyente que, en todo caso, representaba mejor a los ciudadanos.
Furthermore, this will be carried out by finding fault with the Convention, which was the nearest thing to a constitutive assembly and which in every way better represented the citizens.
Está previsto convocar una asamblea constituyente para decidir qué forma de Estado se debería adoptar en el futuro y los maoístas han declarado su voluntad de acatar su decisión.
It is planned that a constitutional assembly be summoned to decide what form the state should take in future, and the Maoists have declared themselves willing to accept its decision.
Apoyo a las primeras elecciones libres en Túnez tras el derrocamiento de Ben AliElecciones libres y justas a la Asamblea Constituyente en Túnez – Apoyo suizo para un hito democrático.
Support for the first free elections since the fall of the Ben Ali regimeFair and free election of the Constituent Assembly – Switzerland assists Tunisia’s transition towards democracy
Señor Presidente, quisiera felicitar en primer lugar a la población de Timor Oriental por el transcurso pacífico y democrático de las elecciones del 30 de agosto a la Asamblea Constituyente.
Mr President, I should like to begin by congratulating the East Timorese people on the conduct of the peaceful and democratic elections for the Constituent Assembly on 30 August.
Las elecciones a la Asamblea constituyente en Timor Oriental coronaron un irreprimible proceso democrático que honra a las Naciones Unidas y sobre todo al pueblo de Timor Oriental.
Elections to the constituent Assembly in East Timor have been the crowning glory of an impeccable democratic process that does honour to the United Nations and, above all, to the people of Timor.