Translator


"ambiente de trabajo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ambiente de trabajo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Dokeos EDUCACIÓN La escuela Clermont Ferrand Academy escojió instalar un Ambiente de Trabajo Digital en 200 escuelas en un período de 3 años.
Dokeos EDUCATION The Clermont Ferrand Academy chose to set up a Digital Work Environment in 200 schools for a period of 3 years.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "ambiente de trabajo" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ambiente de trabajo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡Aprende alemán en un ambiente de trabajo relajado y agradable!
They are here to help you settle in to the German way of life and make the whole Munich experience more accessible!
Por lo tanto, acojo muy favorablemente el ambiente de trabajo constructivo y quiero darles las gracias por ello.
As a result, I very much welcome the constructive working atmosphere and I would like to thank you for that.
La votación de hoy demuestra claramente que todos los ciudadanos desean un ambiente de trabajo mejor, más seguro y estable.
Today's vote clearly demonstrates that all citizens desire a better, safer and more secure working environment.
El ambiente de trabajo en la Comisión de Pesca es bueno. Esto nos permitió alcanzar un consenso productivo en relación con el informe Crampton.
The working atmosphere in the Committee on Fisheries is good, and allowed us to reach a workable consensus on the Crampton report.
A menudo, en el mundo empresarial, estas mujeres reciben la denominación peyorativa de "faldas de oro", algo que no es precisamente favorable para el ambiente de trabajo.
These women are often disparagingly referred to within business as 'golden skirts', something that is not exactly favourable to the working atmosphere.
Todos tenemos derecho a un ambiente de trabajo seguro. La clasificación y el etiquetado no sólo deberán hacerse cuando el peligro sea evidente o cuando amenace nuestras vidas.
It is essential that everyone has access to these data sheets, regardless of the size of the enterprise - everyone is entitled to a safe working environment.
Estoy convencido de que todos los empresarios y trabajadores pretenden un mismo objetivo: la mejora de condiciones del entorno y del escenario laboral, un adecuado ambiente de trabajo.
I am convinced that all employers and workers have a common goal, which is the improvement of their workspace and environment, so that the place in which they work is suitable.
Sin embargo, detrás de las palabras etiquetado, clasificación y marcado de preparados peligrosos hay normas importantes para el medio ambiente y sobre todo para el ambiente de trabajo.
But behind the words packaging, classification and labelling of dangerous preparations there are some important rules for the environment and, above all, for the working environment.
Esto permitirá a los investigadores una más estrecha cooperación de conjunto y aumentará su movilidad creando también en Europa, así lo esperamos, un ambiente de trabajo más atrayente para ellos.
This will give researchers a closer system of cooperation and will increase their mobility, for the aim is to create an attractive working environment for them in Europe too.
La gente que trabajaba en el lugar y los que vivían en los alrededores han pagado un precio muy alto por un diseño defectuoso, un mantenimiento deficiente y un ambiente de trabajo muy arriesgado.
The people working on the site and living in the surrounding areas have paid a very heavy price for faulty design, very poor maintenance and a very risky working environment.
Se trata de un tema relevante saber si Austria, Finlandia o Suecia pueden mantener disposiciones propias en el ámbito de la protección del medio ambiente y del ambiente de trabajo.
That is a relevant question for those who want to know whether Austria, Finland or Sweden can retain their national provisions in the field of environmental protection and the working environment.
Lo lamento un tanto, pero puedo decirles que el ambiente de trabajo fue excelente, que trabajamos en unas condiciones extraordinariamente buenas y que como presidente me he sentido muy satisfecho.
I am rather sorry about that, but I can tell you that the working atmosphere was excellent, that we worked in extraordinarily good conditions and that I was highly satisfied as chairman.