Translator


"aliada" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aliada{feminine}
allied{noun}
También hemos seguido mejorando la cooperación mediante la interacción productiva entre la Agencia Europea de Defensa y la orden aliada de transformación.
We have also continued to improve cooperation through the productive interaction between the European Defence Agency and the allied command for transformation.
Realmente debemos insistir en que se consigan mejoras en este sentido y en que se transfieran de la comunidad docente a la estrechamente aliada comunidad investigadora.
We really must insist that improvement is achieved here and is carried through from the teaching community into the closely allied research community.
ally{noun} [idiom]
Nuestra comisión parlamentaria será su aliada en esta tarea.
Our committee will be your ally in this endeavour.
La Comisión debe ser su aliada, no su adversaria.
The Commission must be their ally, not their adversary.
Sabemos que la historia no siempre es nuestra aliada.
We know that history is not always our ally.
aliado{masculine}
aliado(also: secuaz)
ally{noun}
Turquía no es un país europeo, pero es un país amigo y un aliado militar.
Turkey is not a European country, but it is a friendly country and a military ally.
La competencia desleal constituye el mayor aliado de los impulsos proteccionistas.
Unfair competition is the biggest ally of protectionist impulses.
Paquistán, el más estrecho aliado de los talibanes, ha intervenido sin éxito alguno.
The Taliban' s closest ally, Pakistan, intervened without success.
aliado{adjective}
allied{adj.}
El 7 de febrero, el Vicecomandante Aliado Supremo para Europa fue nombrado comandante de la operación.
On 7 February, the Deputy Supreme Allied Commander for Europe was appointed as operation commander.
Sin embargo, la OTAN tendrá un representante militar supremo en el cuartel aliado de Skopje y ambos grupos colaborarán estrechamente.
will keep a supreme military representative at allied headquarters in Skopje and the two staffs will therefore work in close collaboration.
Sin embargo, la OTAN tendrá un representante militar supremo en el cuartel aliado de Skopje y ambos grupos colaborarán estrechamente.
will keep a supreme military representative at allied headquarters in Skopje and the two staffs will therefore work in close collaboration.
Allied{adj.} [idiom] (of the Allies)
El 7 de febrero, el Vicecomandante Aliado Supremo para Europa fue nombrado comandante de la operación.
On 7 February, the Deputy Supreme Allied Commander for Europe was appointed as operation commander.
Sin embargo, la OTAN tendrá un representante militar supremo en el cuartel aliado de Skopje y ambos grupos colaborarán estrechamente.
will keep a supreme military representative at allied headquarters in Skopje and the two staffs will therefore work in close collaboration.
Sin embargo, la OTAN tendrá un representante militar supremo en el cuartel aliado de Skopje y ambos grupos colaborarán estrechamente.
will keep a supreme military representative at allied headquarters in Skopje and the two staffs will therefore work in close collaboration.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "aliado":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aliada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es una victoria de la socialdemocracia aliada con el ultraliberalismo económico.
This is a victory for social democracy, won over to economic ultraliberalism.
Al contrario, si he de ser sincero, la considero una gran aliada del servicio público.
Quite the opposite, to be honest, I see it as a great show of support for public companies.
Hoy la Comisión es mi aliada, a pesar del hecho de que la reforma no va suficientemente lejos.
Development aid is not only for farmers, it is intended for all sections of society.
La Unión Soviética solo comenzó a luchar en el bando aliado en 1941, tras ser atacada por Alemania, su antigua aliada.
The Soviet Union only started fighting on the Allies’ side in 1941, when it was attacked by Germany, its former partner.
Tenemos la suerte de que esta superpotencia sea nuestra aliada y tenga los mismos valores y fundamentos sobre los que se basa la Unión Europea.
We are fortunate that this superpower is friendly to us and is based on the same values and foundations upon which the European Union is built.
Una verdad y una historia, y en aras a esa historia también debemos recordar que durante 50 años Turquía ha desempeñado un papel fundamental de fiel aliada a las puertas de Europa.
I also share his desire to see that, regardless of the outcome, Turkey presses ahead with and firmly establishes the welcome reforms that it has been carrying out.