Translator


"órganos ejecutivos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"órganos ejecutivos" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "órganos ejecutivos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se trata de complementar la política de vecindad seguida por los órganos ejecutivos de la UE.
This is to supplement the policy of neighbourliness pursued by the executive bodies of the EU.
Quizá también aquí habría un modelo para la relación de los demás parlamentos y órganos ejecutivos
Perhaps in this there would be a model also in relation to other Parliaments and executive bodies.
Corresponde a los órganos ejecutivos adoptar las decisiones oportunas en el ámbito de la política exterior, de seguridad y de defensa.
Decision making on foreign, security and defence policies is the task of the executive branch.
Como miembros del Parlamento somos elegidos para ejercer controles democráticos de los órganos ejecutivos, en este caso, la Comisión.
We, as MEPs, are elected to exercise democratic control over the executive, in this case the Commission.
Lo erróneo no es el túnel, sino la lamentable ejecución debida a la incompetencia y la falta de responsabilidad de los órganos ejecutivos.
It is not the tunnel that is wrong, rather it is the clumsy handling through incompetence and inadequate management.
La función esencial de un diputado es examinar y confeccionar leyes y, por supuesto, controlar a gobiernos y órganos ejecutivos.
The fundamental role of a parliamentarian is to scrutinise and to make laws, and of course to monitor governments or executives.
Estoy de acuerdo en que es esencial que las mujeres estén representadas en los órganos ejecutivos del Parlamento Europeo que toman decisiones políticas.
I agree that it is imperative for women to be represented in the executive bodies of the European Parliament which take political decisions.