Translator


"year-end" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"year-end" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
year-end{adjective}
year-end report
informe de fin de año
by year end
hacia fin de año

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "year-end" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As you know, the EU's current action plan on drugs comes to an end this year.
Como es sabido, el actual plan de acción contra las drogas de la UE llega a su fin este año.
The Union's current action plan on drugs comes to an end this year.
El actual plan de acción contra las drogas de la Unión se termina este año.
Earlier this year, the end of cabotage restrictions came into view.
Este mismo año se ha percibido el final de las restricciones de cabotaje.
I am currently organising consultations with professionals, which will come to an end this year.
He pedido que se realicen consultas a profesionales, que acabarán este año.
Does the Commissioner agree that early next year is before the end of March?
¿Quiere decir, señor Comisario, que cuanto antes el año próximo significa antes de finales de marzo?
Yet a country such as Sweden has been accepting more than 25 000 people a year for years on end.
No obstante, un país como Suecia ha aceptado anualmente a más de 25 000 personas durante años.
The budget books for 2001 did indeed reveal a surplus of EUR 15 billion at year-end.
Los libros del presupuesto para 2001 indicaban, en efecto, un excedente de 15.000 millones de euros a finales de año.
I still consider that reasonable, even though I think that duty-free sales should end next year.
Sigo opinando que esto es razonable, aunque pienso que las ventas libres de impuestos deberán terminar el año próximo.
The share of this fund remaining at year end is repatriated to Member States as part of their 'rebate'.
La parte restante de este fondo se repatría a los Estados miembros cuando acaba el año como parte de su "reembolso".
As Parliament has noted in its resolution, the EC Mine Action Strategy comes to an end this year.
Como recuerda el Parlamento Europeo en su resolución, la Estrategia de Acción contra las Minas de la CE finaliza este año.
The Intergovernmental Conference will start in February next year and would end in December 2000.
La Conferencia Intergubernamental se empezará en febrero del próximo año y tendría que finalizar en diciembre del año 2000.
A commitment to the country (Data at year-end 2010):
Compromiso con el País (Datos cierre 2012):
A commitment to the country (Data at year-end 2010):
Compromiso con el País (Datos cierre 2010):
Highlights (Data at year-end 2011):
Algunas de las principales magnitudes (Datos cierre 2011):
Last week, in the middle of November, Greece amended its December year-end accounts for the third time.
La semana pasada, a mediados del mes de noviembre, Grecia modificó su informe de cuentas anuales de diciembre por tercera vez.
This year, by the end of November, Parliament had received only five of the 19 proposals announced.
Sin ir más lejos, este año el Parlamento sólo había recibido a finales de noviembre cinco de las diecinueve propuestas anunciadas.
As I have assured you before, this will take place within the next year; hopefully before the end of next year.
Tal y como les he asegurado antes, esta revisión tendrá lugar el próximo año, esperemos que antes de finales del próximo año.
The Council and the Commission should set a schedule for achieving the objective, for example by the end of year 2000.
Para lograr este objetivo, el Consejo y la Comisión deberían fijar un calendario claro como, por ejemplo, antes del año 2000.
It is right that we should return to the subject of development as we approach the end of this year and the end of this Presidency.
Es conveniente volver a abordar el tema del desarrollo a medida que nos acercamos al final de este año y de esta Presidencia.
We should see a delivery rate of 70 % by year end and at, or close to, 100% by the end of the 18 months, next June.
Deberíamos asistir a un índice de cumplimiento del 70 % para final de año y de, o cerca de, el 100 % hacia el final de los 18 meses, en junio próximo.