Translator


"with no roof" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"with no roof" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
with no roof[example]
she found herself without a roof over her head
se quedó sin techo
I have seen how the hurricane took the roof off our stable and I have seen the state our private woods are in.
He vivido cómo el huracán dejó sin techo nuestro establo y he visto el aspecto que mostraban nuestros bosques privados.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "with no roof" in Spanish
withpreposition
noadjective
noadverb
nointerjection
No.noun
no!interjection
Nonoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "with no roof" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Only colonisation by the British brought them all under one national roof.
Solo la colonización de los británicos los reunió a todos bajo un único techo nacional.
We should all just be grateful that the roof has not fallen on us.
Todos nosotros deberíamos estar agradecidos de que no nos hayamos venido abajo.
And how do we explain that it really is necessary to fix the roof in good time?
¿Y cómo podemos explicar que es realmente necesario fijar el techo en unos momentos de bonanza?
It has been like building a block of flats starting with the roof instead of the foundations.
Comparto muchas de las evaluaciones expuestas por el la señora Hazan en su informe.
I would ask the Commission to keep these efforts under one roof if at all possible.
Mi ruego a la Comisión es que estos trabajos se lleven a cabo a ser posible bajo un solo techo.
What happens is the boiler runs out and the heating bills go through the roof.
Lo que ocurre en este caso es que el calor se escapa y las facturas de la luz suben por las nubes.
Sales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
Las ventas están aumentando de manera vertiginosa mientras se reducen drásticamente las plantillas.
Madam President, I shall try to finish what I have to say before the roof collapses.
Señora Presidenta, intentaré expresar lo que tengo que decir antes de que el techo se hunda.
To put it in a nutshell, we are beginning to build the house from the roof downwards.
En una palabra, que estamos empezando la casa por el tejado.
It is not true that we are trying to build our common house from the roof down.
No es cierto que empezamos la casa común por el tejado.
As a consequence, we saw prices on dairy products simply go through the roof.
En consecuencia, vimos cómo los precios de los productos lácteos simplemente se pusieron por las nubes.
The obligatory good neighbourliness does not involve us all living under one roof.
La necesaria buena vecindad no significa una casa común.
In fact, last year textile imports from China went through the roof.
De hecho, en el pasado año las importaciones de textiles procedentes de China se han disparado.
I think that the children's book, 'Karlsson-on-the-Roof ' was written with you in mind.
Sin embargo, el libro " El mejor Karksson del mundo " creo que quedará escrito contigo en la memoria.
Parapet mounts are used for roof-mounted housings or to raise the camera for a better angle of
Los montajes en parapeto se utilizan para carcasas montadas en azoteas o para elevar la cámara
However, it looks like a beautiful house with a damaged roof.
Sin embargo, ahora parece una hermosa casa con daños en el tejado.
The roof will be national elections, and this is the only appropriate order.
El tejado lo formarán posteriormente las elecciones nacionales. Este es el orden apropiado que se debe seguir.
The instability is frightening the markets and oil prices have already shot through the roof.
La inestabilidad está atemorizando a los mercados y los precios del petróleo ya se han subido por las nubes.
Ladies and gentlemen, let us not start building the house from the roof.
Señorías, no empecemos la casa por el tejado.
It is not very prudent to begin building a house from the roof.
No es muy prudente empezar la casa por el tejado.