Translator
"trajo" in English
QUICK TRANSLATIONS
"trajo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Quedo a la espera del informe Corbett y de los cambios que pueda traer consigo.
I look forward to the Corbett report and whatever change that may bring.
Si este acuerdo bilateral funciona, puede traer beneficios para ambas partes.
If this bilateral agreement works, it can bring benefits to both parties.
Solo un aislamiento continuo y reforzado podrá traer el cambio en el futuro.
Only continued and strengthened isolation can bring change in due course.
Más vale rascar esta pequeña cantidad y no encontrarnos en una situación que nos puede traer problemas.
It is better to remove this small sum than to find ourselves in a situation which may cause difficulties.
En el futuro esto va a traer problemas en la práctica y espero que a pesar de ello sea posible una adecuada puesta en práctica de INTERREG.
This will cause practical problems in the future, and I hope that despite this it will be possible to implement INTERREG effectively.
En el pasado, esta abundancia de peces nos trajo, de hecho, problemas con Marruecos.
In the past, this abundance of fish has actually caused us problems with Morocco.
Marque esta casilla si debe incluirse en el encabezamiento de la Agenda el texto Por favor traiga.
Check this box to insert the reference Bring Along as a header for the agenda.
Si lo es, mis colegas y yo tenemos algunos globos muy bonitos del Partido por la Independencia del Reino Unido (UKIP) de color púrpura y amarillo que nos gustaría traer la próxima vez.
If it is, my colleagues and I have some very tasteful UKIP balloons in purple and yellow which we would like to bring along next time.
traer de visitar
to bring around
Windows Easy Transfer permite traer con facilidad tus archivos, correo electrónico, imágenes y configuración de tu antiguo PC.
Windows Easy Transfer makes it a breeze to bring over your files, email, pictures, and settings from your old PC.
traer(also: ir a buscar, ir a por)
Consideraciones de vaga conveniencia, mal explicadas y traídas por los pelos conducen a su conclusión precipitada y chapucera.
Far-fetched and poorly explained considerations of questionable relevance lead to a hasty and slipshod conclusion.
Lamento que la Comisión se haya refugiado en tales decisiones formales, que, por otra parte, parecen traídas por los pelos.
I am sorry the committee had to resort to that kind of formal decision which, in any case, seems very far-fetched.
traer(also: llamar, ir a buscar)
Traerán dinero fresco a los Estados miembros para salir de la crisis.
They will bring fresh money for the Member States to get out of the crisis.
No fue fácil traer a Oswaldo Payá.
It was not easy getting Oswaldo Payá here.
Para traer a los electores aquí -personas que desean realizar una visita para ver cómo funciona este Parlamento- es necesario más de un día.
To get constituents here - people who want to visit to see how this Parliament works - it takes over a day.
Lo siento, pero siempre deberían traer la tarjeta consigo, ya que en cualquier momento se puede realizar una votación.
I am sorry but you should always carry your voting paper with you because the vote can take place at any time.
Solo espero que el espíritu de compromiso que nos ha traído hasta aquí nos lleve a un acuerdo definitivo.
I just hope that the spirit of compromise that has brought us this far will carry us through to a final agreement.
Es un sinsentido completo traer a colación en este contexto a pobres prisioneros en los que se realizan experimentos.
It is also complete nonsense, in this context, to quote a few poor prisoners on whom some kind of tests are being carried out.
traer(also: relanzar, reavivar el interés)
Esta medida inevitablemente volverá a traer el proceso de exclusión, que difícilmente ayuda a los ciudadanos más pobres.
This move will inevitably bring back the creaming-off process, which hardly helps the poorest citizens.
Traed, si no, a nuestros antepasados [por testigos], si es verdad lo que decís!
Bring back our fathers, if you are truthful.
Los nombres Erika y Prestige les traen terribles recuerdos a la mente.
The names Erika and Prestige bring back terrible memories for them.
traer(also: calzar, deshilacharse, lucir, deshilar)
Everdry4 ha sido creado para buceadores exigentes y recreativos que busquen un traje seco fácil de llevar.
Everdry4 was created for demanding and recreational divers wanting easy-to-wear advanced dry suit protection.
El Everdry4 ha sido diseñado para los buceadores deportivos más exigentes que busquen un traje seco avanzado y fácil de llevar.
Everdry4 was created for demanding recreational divers wanting easy-to-wear advanced dry suit protection.
La chaqueta que llevo puesta es de Crombie, una empresa textil local de mi ciudad en Inglaterra; es un buen traje inglés.
This jacket that I am wearing was made by Crombie, a local textile firm in my town in England; it is a good, English suit.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "trajo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En el pasado, esta abundancia de peces nos trajo, de hecho, problemas con Marruecos.
In the past, this abundance of fish has actually caused us problems with Morocco.
que trajo el catolicismo; la africana, cuya religiosidad fue permeada por el
influence, bringing with it Catholic Christianity, the African influence, its
Esta noticia, que nos trajo el ministro canadiense de Asuntos Exteriores, fue muy bien recibida.
This report, brought to us by the Canadian foreign minister, was warmly welcomed.
La cumbre energética celebrada en febrero también trajo consigo un verdadero avance.
The energy summit in February also brought a real breakthrough.
Pero se consiguió, y trajo consigo un dinamismo económico del que seguimos beneficiándonos.
And yet it happened, bringing in its wake an economic dynamism from which we still benefit.
La revisión a medio plazo trajo muchos cambios, y estamos a punto de embarcarnos en otros muchos.
The mid-term review brought us many changes, and we are about to embark on even more.
¿O como la persona que trajo la desolación a las comunidades pesqueras y la destrucción de un estilo de vida?
Or the one who brought desolation to communities and destruction to a way of life?
Señoras y señores diputados, queridos colegas, la noche nos trajo ayer una triste noticia.
Ladies and gentlemen, last night we received some sad news.
Estoy totalmente de acuerdo con el señor Leinen en que el Tratado de Lisboa trajo consigo cambios enormes.
I absolutely agree with Mr Leinen that the Lisbon Treaty brought in enormous changes.
Esto trajo consigo naturalmente unas secuelas muy negativas para los cultivadores y consumidores nacionales.
Of course this had a very negative impact on domestic growers and consumers.
Trajo una relativa calma al país.
That government has achieved some important steps.
Jesucristo sufrió el castigo que nos trajo la verdadera paz.
Jesus Christ underwent the punishment that brings us true peace.
En febrero, el señor Barroso nos trajo un importante paquete de medidas de lucha contra el cambio climático.
In February Mr Barroso brought to us a major package of measures to fight climate change.
Trajo consigo una transformación que durará generaciones.
It brought about transformation that will last for generations.
La ley marcial trajo con ella una oleada de violencia, detenciones y encarcelamiento que afectó a miles de personas.
Martial law brought with it violence, arrests and imprisonment for thousands of people.
las innovaciones que trajo aparejadas la revolución informática
the innovations wrought by the computer revolution
Lamentablemente, la caída del comunismo no trajo la libertad, ni concedió derechos a las pequeñas naciones de Rusia.
I am glad to see all parties making clear their unanimous and unequivocal position on this matter.
Me trajo a la mente un verso del poeta Robert Burns:
It brought to mind a verse by the poet Robert Burns:
La Cumbre de Río trajo consigo muy pocos resultados; por ello, nos corresponde a nosotros mostrar el camino mediante el ejemplo.
The Rio Summit brought little in the way of results, so it is up to us to lead by example!
Quisiera recordarles sólo una exposición croata que nos trajo, por primera vez, una imagen de Croacia a esta Asamblea.
I remember a Croatian exhibition that we had once that was Croatia's first appearance in this building.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar