Translator


"tonta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tonta" in English
tonta{adjective feminine}
tonta{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tonta{feminine}
tonta(also: tonto)
dumbass{noun} [pej.]
tonta(also: tonto)
ding-a-ling{noun} [Amer.] [coll.] (stupid person)
fool{noun} (stupid person)
Cada uno de los arquitectos de este compromiso clama victoria, lo que me molesta porque no me gusta que me tomen por tonta.
Each architect of this compromise is claiming victory, which makes me uneasy because I do not like being taken for a fool.
¿tú te crees que soy tonta?
what kind of a fool do you take me for?
no tiene un ápice de tonta
she's certainly no fool
tonta(also: tonto, bobo)
halfwit{noun}
tonta(also: tonto)
no-brainer{noun} [coll.] (stupid person)
tonta(also: tonto)
prune{noun} [Brit.] [coll.] (fool)
tonta(also: tonto, boba, bobo)
silly{noun} [Brit.] [coll.]
Siempre he dicho que si la UE es la respuesta, la pregunta debió de ser muy tonta.
I have always said that, if the EU is the answer, it must have been a silly question.
Watson se ha permitido una observación tan poco elegante como tonta acerca del Reino Unido.
Mr Watson made a rather shabby and silly remark about the United Kingdom.
no seas tonta, aprovecha ahora que puedes
don't be silly! make the most of it while you can
tonta(also: tonto, boba, bobo)
stupid{noun} [coll.]
Esta supuesta campaña antitabaco, si no es ingenua, es tonta.
This so-called anti-smoking campaign, if not naive, is stupid.
Por tanto,¿por qué los negociadores de Amsterdam, que tampoco eran tontos, adoptaron una norma tan tonta?
So why did the Amsterdam negotiators, who were not stupid either, adopt a stupid rule?
Por tanto, ¿por qué los negociadores de Amsterdam, que tampoco eran tontos, adoptaron una norma tan tonta?
So why did the Amsterdam negotiators, who were not stupid either, adopt a stupid rule?
tonta{adjective feminine}
div{adj.} [Brit.] [slg.]
divvy{adj.} [Brit.] [slg.]
dorky{adj.} [pej.]
fool{adj.}
¿tú te crees que soy tonta?
what kind of a fool do you take me for?
no tiene un ápice de tonta
she's certainly no fool
Cada uno de los arquitectos de este compromiso clama victoria, lo que me molesta porque no me gusta que me tomen por tonta.
Each architect of this compromise is claiming victory, which makes me uneasy because I do not like being taken for a fool.
tonta(also: tonto)
goofy{adj.}
tonta(also: tonto)
lummox{noun} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tonta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
no seas tonta, aprovecha ahora que puedes
don't be silly! make the most of it while you can
no es tonta, pero tampoco es ninguna lumbrera
she's not stupid, but she's no genius either
no me hagas caso, hoy estoy tonta
don't take any notice of me, I'm in a funny mood today
no soy tan tonta como para creerle
I'm not so stupid as to believe him
no tiene un ápice de tonta
there's certainly nothing stupid about her
mírala … y parecía tonta
look at her, and we thought she was stupid!
no te creas que soy tan tonta
I'm not just a pretty face, you know!
¿tú te crees que soy tonta?
what kind of a fool do you take me for?
hacía el papel de la típica rubia tonta
she played the dumb blonde
¡qué tonta soy! ¿cómo me pude olvidar?
how silly of me to forget!
y la tonta va y se lo cree
and the idiot went and believed him
y la tonta va y se lo cree
and like an idiot she believed him
no es posible que sea tan tonta
she can't be all that stupid
¿y quién te manda ser tan tonta?
how could you be so silly!
¡qué jugada más tonta!
that was a silly thing to do!
no tiene un ápice de tonta
she's certainly no fool
¡Qué idea más tonta!
What a daft idea!
la caja tonta
the goggle-box
la caja tonta
the box
Cada uno de los arquitectos de este compromiso clama victoria, lo que me molesta porque no me gusta que me tomen por tonta.
In the two-speed Europe that is now emerging, they must, however, develop ways of responding swiftly to the tactical coalitions against them that are arising more and more frequently.