Translator
"torpe" in English
QUICK TRANSLATIONS
"torpe" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No es simplemente una cuestión de ser débil aunque inteligente, o enérgico pero torpe.
It is not simply a question of being weak yet clever, or being dynamic yet clumsy.
Señor Presidente, la redacción de este considerando resulta bastante torpe.
Mr President, the wording of this recital is, indeed, clumsy.
En lo que a mi concierne, considero esta elección como arbitraria, torpe y provocadora.
For my part, I consider that this choice is arbitrary, clumsy and provocative.
torpe(also: incompetente)
torpe(also: desgarbado)
torpe(also: desmañado, desmañada, de mano dura)
Esperamos poder bloquear cualquier intento torpe de privar a la población de los productos que conocen y que siguen necesitando.
We hope that we will be able to block any heavy-handed attempt to deprive people of the products they know and continue to need.
Todos hemos intentado evitar las palabras torpes y largas que con frecuencia caracterizan las declaraciones de principios.
We have all tried to avoid the heavy-handed long words that too often characterise declarations of principle.
Ha sido un asunto bastante torpe, considero, con este caballero encarcelado durante diez horas sin acceso a un abogado, además de otros problemas concomitantes.
It was fairly heavy-handed stuff, I believe, with the gentleman being incarcerated for ten hours without access to a lawyer, and there are many other problems with the case.
torpe(also: tonto, tonta, alertargada, alertargado)
torpe(also: poco elegante)
Por tanto, se trata de un presupuesto torpe en dos aspectos.
This budget is therefore awkward in two respects.
Nuestras actuaciones resultan torpes.
Our treatment of the situation is awkward.
Esta práctica, o más bien mala práctica, dio lugar a un sistema torpe de transferencias de última hora o a la cancelación de determinados créditos.
This practice, or rather bad practice, brought with it an awkward system of last-minute transfers or the cancellation of certain appropriations.
torpe(also: chicharronero)
El 31 de diciembre de 2010 finalizó una Presidencia más bien torpe, que algunas personas han descrito como insulsa y débil.
31 December 2010 saw the end of a rather dull Presidency, which some people have described as lacklustre and weak.
torpe(also: de paquidermo, de elefante)
torpe(also: falto de aplomo)
Es torpe y engañoso intentar presentar una ética de los seres vivos común a los animales, a los vegetales y al hombre.
It is inept and misleading to try to present an ethical principle as being common to animals, plants and human beings.
La conducta del señor Brown en Lisboa fue tanto extraordinaria como torpe.
Mr Brown's behaviour in Lisbon was both extraordinary and maladroit.
torpe(also: estólido, corto de entendederas, lerdo)
torpe(also: inhábil, poco hábil)
torpe(also: poco hábil)
The Times publica en su edición de hoy un comentario que lo resume por mí: «La justicia, la imparcialidad y la responsabilidad mutua global deberían compensar el torpe reglamento.
In The Times today a comment sums it up for me: 'Justice, fairness, mutual global responsibility should outweigh lumbering regulation.
The Times publica en su edición de hoy un comentario que lo resume por mí:« La justicia, la imparcialidad y la responsabilidad mutua global deberían compensar el torpe reglamento.
In The Times today a comment sums it up for me: 'Justice, fairness, mutual global responsibility should outweigh lumbering regulation.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "torpe" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y, créeme, si el torpe de mi marido puede hacerlo, cualquiera puede.
And trust me, if my technologically challenged husband can do it, anyone can.
De otro modo, este torpe informe podría destruir precisamente lo que pretende proteger.
Otherwise, this misguided report has the potential to destroy that which it seeks to protect.
El sistema de voto por mayoría acordado en Niza es torpe e injusto.
One is the reform of our social system, and the other is greater flexibility in labour markets.
Es cierto que habríamos preferido una auténtica armonización al texto torpe e imprudente que se nos ha propuesto.
However, when I give someone the floor I always state how much time is allowed.
Pienso que sería poco serio y políticamente torpe.
I believe that that would be unreasonable and politically tactless.
tampoco es tan torpe, vaya, los hay peores
he isn't totally stupid, well, I mean there are plenty worse
la torpe instrumentación de estas medidas
the clumsy manner in which these measures were implemented
esa es una manera muy torpe de expresarlo
that's a very cumbersome way of expressing it
la torpe instrumentación de estas medidas
the clumsy implementation of these measures
esa es una manera muy torpe de expresarlo
that's a very cumbrous way of expressing it
Para ser francos, está obligando ahora a sus socios a competir entre ellos, de una manera más bien torpe quizás, pero razonable.
To be honest, it is now forcing its partners to compete with each other, rather clumsily perhaps, but with good reason.
Esperamos poder bloquear cualquier intento torpe de privar a la población de los productos que conocen y que siguen necesitando.
We hope that we will be able to block any heavy-handed attempt to deprive people of the products they know and continue to need.
la anciana andaba de manera torpe
the old lady moved awkwardly
La propuesta Bolkestein fue torpe, intentó obviar el método comunitario de armonización progresiva con el principio del país de origen.
We need to do more work on it, because it needs to deliver benefits for business, otherwise there is no point in having it at all.
se disculpó de manera torpe
she excused herself clumsily
¡hoy estoy tan torpe!
I'm all fingers and thumbs today!
hoy estoy muy torpe con las manos
I'm all thumbs today
un torpe intento de ayuda
a misguided attempt to help
su torpe intento de …
his inexpert attempt at …
un animal lerdo y torpe
a slow, ungainly animal
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar