Translator


"to wind on" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to wind on" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
avanzar{v.i.} [photo.] (rollo)
electronic image stabilization to limit the effects of wind and vibrations.
avanzadas tienen un mecanismo de estabilización de imagen electrónico integrado para limitar las vibraciones y los efectos del viento.
The emphasis being placed on wind energy, cooperation with third countries and emissions trading schemes is a positive development.
El énfasis que se está haciendo en la energía eólica, la cooperación con terceros países y los programas de comercio de los derechos de emisiones constituye un avance positivo.
There is a wind blowing over the Mediterranean as a result of these popular revolutions.
Soplan nuevos vientos en el Mediterráneo tras estas revoluciones populares y estos vientos podrían traer numerosos avances positivos en Túnez, en otros países, y en la Unión.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to wind on" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
MrPresident, I would like to wind up the discussion on the Boogerd-Quaak report.
SeñorPresidente, quiero poner fin al debate sobre el informe Boogerd-Quaak.
The next gust of wind will open that door.
El pié debe empujar la puerta y así el próximo golpe de viento abrirá la puerta.
Wind energy alone has increased from 5GW (gigawatts) in 1997 to 27GW in 2003.
La energía eólica ha pasado de 5 gigavatios en 1997 a 27 gigavatios en 2003.
You will now learn that, in Europe, you will often be cycling into the wind.
Ya habrá podido observar que en Europa tenemos a menudo el viento en contra.
Now that the wind has turned, though, he has been expelled from it overnight.
Sin embargo, ahora que soplan vientos nuevos han sido expulsados de un día para otro.
The wind of change clearly died down when it reached the Commission, however.
Sin embargo, es evidente que los vientos del cambio cesaron en la Comisión.
There never seems to be an ill wind that cannot blow the European Union some good.
No parece haber nunca un mal que por bien no venga para la Unión Europea.
Serbia's ambitions to join the EU seem to be putting wind in the country's sails.
Las ambiciones de Serbia de adherirse a la UE parecen estar infundiendo confianza al país.
24 – 25 January 2009 Wind-up of International Polar Year Geneva, Switzerland
24 – 25 enero 2009 Conclusión del año polar internacional Ginebra, Suiza
The highest wind speeds could increase by as much as 15% by the end of the century.
Las velocidades máximas del viento podrían aumentar hasta un 15% al final de este siglo.
Mr President, Commissioner, he who sows the wind shall inevitably reap the whirlwind.
Señor Presidente, señor Comisario, quien siembra vientos recogerá sin duda tempestades.
We can only be sure of one thing: that you have thrown caution to the wind.
Lo que es seguro, en cualquier caso, es que no han respetado el principio de prudencia.
He who sows the wind shall reap the whirlwind: I am not the first person to say that.
Quien siembra vientos, recoge tempestades: no soy la primera en decirlo.
After all, it is an ill wind and it will give the campaign added interest.
Después de todo –no hay mal que por bien no venga–, ello dará más interés a la campaña.
I suppose that means we intend to plant these ridiculous wind farms on them.
Supongo que eso significa que vamos a levantar esas ridículas estaciones eólicas en ellas.
I have received six motions for resolution to wind up this debate.(1)
Como conclusión de este debate, he recibido seis propuestas de resolución.(1)
When we invest in a wind park, it is obvious to everyone what the money has been used for.
Cuando se invierte en energía eólica, no cabe duda del uso que se ha dado al dinero.
We must get our second wind once the Intergovernmental Conference has been concluded.
Es preciso que cobremos nuevas fuerzas cuando concluya la Conferencia Intergubernamental.
After all, it is an ill wind and it will give the campaign added interest.
Después de todo – no hay mal que por bien no venga–, ello dará más interés a la campaña.
I want to wind up by saying that too much praise for the Commission is not such a good thing.
Para concluir también quiero decir que no es bueno alabar demasiado a la Comisión.