Translator


"time interval" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"time interval" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "time interval" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Update the value of the SyncTimeInterval key with the interval that you prefer.
Actualice el valor de la clave SyncTimeInterval especificando el intervalo que prefiera.
Mark AutoSave every and select the time interval in the spin button.
Marque la casilla Guardar automáticamente cada y seleccione el intervalo de tiempo deseado.
Define the time interval in minutes for the automatic save.
Permite determinar el intervalo de tiempo para guardar automáticamente el documento en minutos.
Set the time interval for document reloading in this spin box.
En este campo giratorio puede indicar el tiempo que transcurrirá hasta cargar el siguiente documento.
To change the time interval for the photo and videos groupings, move the Adjust groups slider.
Para cambiar el intervalo de tiempo de los grupos de fotos y vídeos, mueve el control deslizante Ajustar grupos.
To choose this option, select Joystick or key to select and enter a time from the Scan interval menu.
Para elegir esta opción, seleccione Usar el joystick o una tecla para seleccionar y especifique un período de tiempo en el menú Intervalo de exploración.
Furthermore, secondary intervention occurred four hours after amniotomy, and this time interval may not have been appropriate.
Además, la intervención secundaria ocurrió 4 horas después de la amniotomía y este intervalo de tiempo puede no haber sido apropiado.
To change the time interval used to define the groups, at the bottom of the window, move the Adjust groups slider.
Para cambiar el intervalo de tiempo usado para definir los grupos, mueve el control deslizante Ajustar grupos que se encuentra en la parte inferior de la ventana.
half time interval
intervalo del medio tiempo
On the issue of the floods in the UK, the time interval between July and the present response from the EU is very satisfactory.
Sobre el tema de las inundaciones en el Reino Unido, el intervalo transcurrido entre el mes de julio y la respuesta actual de la UE es muy satisfactorio.
Seven trials reported neurological impairment but pooling the data was impossible because no common scale or time interval was used.
Se informó compromiso neurológico en seis ensayos pero no fue posible combinar sus datos porque no se usaron escalas o intervalos de tiempo similares.
Now press the appropriate arrow key for the direction the line or column to be inserted or deleted is located within this time interval.
Dentro de este intervalo de tiempo, pulse la tecla de flecha correspondiente a la dirección en la que se encuentre la fila / columna que desea insertar / eliminar.
In the respective spin button, you can adjust a time interval in seconds during which a pause slide is displayed between the individual runs of the presentation.
En el botón giratorio correspondiente podrá establecer un intérvalo de tiempo en segundos durante el cual se visualize una diapositiva de pausa entre presentación y presentación.
Mr President, ladies and gentlemen, from the speeches I have heard I deduce that this subject cannot be exhausted in the short interval of time set aside for this evening’ s debate.
Señor Presidente, Señorías, por las intervenciones que acabo de escuchar deduzco que el tema no se puede agotar en el breve período de tiempo reservado para el debate de esta noche.
MrPresident, ladies and gentlemen, from the speeches I have heard I deduce that this subject cannot be exhausted in the short interval of time set aside for this evening’s debate.
Señor Presidente, Señorías, por las intervenciones que acabo de escuchar deduzco que el tema no se puede agotar en el breve período de tiempo reservado para el debate de esta noche.