Translator


"territorial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"territorial" in English
territorial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
territorial{adjective masculine/feminine}
Existen nuevos retos globales que tienen un importante impacto territorial.
There are new global challenges present with a significant territorial impact.
Se necesita urgentemente una definición correcta del término cohesión territorial.
A sound definition of the term territorial cohesion is urgently required.
Esto es fundamental para lograr cohesión social, económica y territorial.
This is vital if we are to achieve social, economic and territorial cohesion.
territorial{adjective}
territorial{adj. m/f}
There are new global challenges present with a significant territorial impact.
Existen nuevos retos globales que tienen un importante impacto territorial.
A sound definition of the term territorial cohesion is urgently required.
Se necesita urgentemente una definición correcta del término cohesión territorial.
This is vital if we are to achieve social, economic and territorial cohesion.
Esto es fundamental para lograr cohesión social, económica y territorial.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "territorial":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "territorial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
no puede encerrarse en un restringido ámbito territorial y cultural, sino que
confined to a particular place or culture, but is offered to every man and
Para algunos países, como Francia, la ordenación territorial no es una prioridad política.
Some countries, such as France, do not make land planning a political priority.
Una mayor Europa territorial no se logra con una menor Europa presupuestaria.
An expansion of Europe's territory cannot be achieved through a reduction in its budget.
Por lo tanto, la Comisión recuerda también la necesidad de mantener la cohesión territorial.
The Commission therefore also highlights the need to maintain regional cohesion.
La constatación es la crisis territorial, que halla su origen en la competencia entre territorios.
The fact is the land crisis, at the centre of which lies the competition for land.
Su rápida expansión territorial es el misterio político de la época.
Its rapid growth of jurisdiction is the political mystery of the age.
La cohesión territorial es la base de una cohesión social y económica duradera.
Stronger cooperation and partnership between urban centres, their periphery and rural areas is also needed.
Para mí, la labor en torno a la cohesión territorial debe impulsarse en dos frentes.
I could not finish without a word of thanks to those people whose contributions have enhanced this report.
Pero también sabemos qué desequilibrios puede producir en el plano social, así como en el territorial.
But we also know what imbalances it can lead to in social and also in geographical terms.
Lo que necesitamos realmente es trabajar para reforzar la cohesión económica, social y territorial en Europa.
After all, we want to see the Union become more economically and socially cohesive.
En séptimo lugar, la planificación y la administración territorial son responsabilidad de cada Estado miembro.
Seventhly, land management and planning are the responsibility of each Member State.
Su rápida expansión territorial es el misterio político de la época.
Mr President, I rise to say a few words of farewell.
Deberían reforzarse todos los aspectos de la cooperación territorial.
These people are doing us a favour by living there.
La ordenación territorial es algo muy reciente, mientras que los aeropuertos existen desde hace muchos años.
Regional planning is only a recent introduction, whereas airports have existed for a long time.
El segundo es que se mantenga la integridad territorial de Ucrania.
In my opinion, four key principles must be upheld.
Agradezco mucho su apoyo en la promoción del concepto de cohesión territorial en nuestra política regional.
On this last point, the Commission’ s proposal falls well short and this is its major weak point.
Por otro lado, está el problema de la ordenación territorial.
In addition, there is the issue of land-use planning.
Por otra parte, el comercio al por menor muestra un desplazamiento territorial desde el centro urbano hacia la periferia.
There are also considerable urban and rural shifts in the retail trade.
La segunda cuestión concierne al desplazamiento territorial.
A second matter concerns urban and rural shifts.
1978 Fundación del Cantón del Jurá (el 26º cantón suizo) que nace de la escisión territorial de una parte del Cantón de Berna.
1978 Part of the canton of Berne becomes Jura: Switzerland’s 26th canton.