Translator


"terreno agrícola" in English

QUICK TRANSLATIONS
"terreno agrícola" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10 % de lo que cuesta en Alemania.
Agricultural land in the Czech Republic costs 10 % of that in Germany.
El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10% de lo que cuesta en Alemania.
Agricultural land in the Czech Republic costs 10% of that in Germany.
El terreno agrícola ocupa un 45 % de la superficie total de la UE y se trata de un hábitat importante que contiene una gran riqueza de diversidad biológica.
Agricultural land accounts for 45% of the EU total and is a valuable habitat containing a wealth of biodiversity.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "terreno agrícola" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "terreno agrícola" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10 % de lo que cuesta en Alemania.
Agricultural land in the Czech Republic costs 10 % of that in Germany.
El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10% de lo que cuesta en Alemania.
Agricultural land in the Czech Republic costs 10% of that in Germany.
Tampoco podemos apoyar una resolución que recomienda establecer aranceles en el terreno agrícola.
Nor are we able to support a resolution recommending customs duties in the agricultural sphere.
Pasar de terreno agrícola a forestal puede ser una de esas salidas.
One option is to switch from farming to forestry, while preserving enough farmland for food production.
Sin embargo, la Ronda de Doha no puede versar tan solo sobre lo que la UE está dispuesta a conceder en el terreno agrícola.
However, the Doha Round cannot simply be about what the EU is willing to concede on agriculture.
El terreno agrícola ocupa un 45 % de la superficie total de la UE y se trata de un hábitat importante que contiene una gran riqueza de diversidad biológica.
Agricultural land accounts for 45% of the EU total and is a valuable habitat containing a wealth of biodiversity.
La ampliación actual conlleva multitud de dificultades, en general en el terreno económico y en particular en el terreno agrícola.
The present enlargement is bringing with it loads of difficulties, generally in the economic field and particularly in the agricultural field.
y, en el caso del terreno agrícola, «¿qué ocurre con el problema del fertilizante?».
Questions such as ‘Am I allowed to build a house?’ and, in the case of agricultural land, ‘what about the fertiliser issue?’ will most certainly surface.
Finlandia es el país europeo con más terreno agrícola, para el que resulta muy importante que se lleve a cabo una política agrícola que apoye la diversificación de la actividad empresarial.
Finland is Europe's most rural country, in which stresses the need for a rural policy which supports the wide variety of businesses.
La ampliación actual conlleva multitud de dificultades, en general en el terreno económico y en particular en el terreno agrícola.
Enlargement has triggered the destruction of the cooperation of the sovereign states of Europe and brought about the construction of the sovereign superstate of Europe, the new Tower of Babel.
Un factor relevante en este contexto es que algunos Estados miembros se enfrentan a una situación en la que cada año numerosas áreas de terreno agrícola se quedan sin cultivar.
One relevant factor in this context is that some Member States are facing the situation where huge areas of agricultural land are left uncultivated every year.