Translator


"targeted" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"targeted" in English
{verb}
{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
[example]
Anyone who tries to expose this evil is immediately targeted.
Quienquiera que trate de exponer este mal queda inmediatamente en el punto de mira.
Journalists close to the opposition were also targeted at the same time.
Los periodistas afines a la oposición también estuvieron en el punto de mira al mismo tiempo.
Innocent civilians are purposely targeted and the civilians of certain countries preselected.
Civiles inocentes son puestos deliberadamente en el punto de mira y se preselecciona a los civiles de ciertos países.
Targeting that figure means targeting its heart.
Apuntar a esta figura era apuntar al corazón.
We must persist with this target, and now is not the right time to change it, even if that were to mean aiming for a lower target.
Debemos insistir en este objetivo y ahora no es el momento de cambiarlo, aun cuando eso signifique apuntar a un objetivo menor.
It was the right decision not just to aim for the lowest possible inflation target, but to bunch it around 2 %.
Ha sido una decisión acertada no solo para apuntar a un objetivo de inflación lo más reducido posible, sino para fijarlo en torno al 2 %.
[targeted · targeted] {transitive verb}
It is far better to target help where it is really most needed.
Es mucho mejor dirigir la ayuda hacia donde sea realmente necesaria.
We should target our policies so that others take the same route as us, to open up.
Debemos dirigir nuestras políticas de forma que otros tomen el mismo camino que nosotros y se abran al mundo.
Secondly, we must target our alleviation efforts on the worst-hit segments of the fleet.
En segundo lugar, debemos dirigir nuestros esfuerzos de alivio a los sectores de la sociedad más afectados.
I am not trying to target the Constitutional Treaty directly.
No trato de apuntar directamente contra el Tratado Constitucional.
We must not aim for the wrong target.
No tenemos que apuntar al objetivo equivocado.
Targeting that figure means targeting its heart.
Apuntar a esta figura era apuntar al corazón.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "targeted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have a suggestion to make as to how our aid might be most effectively targeted.
Tengo una propuesta sobre el modo más efectivo de prestar ayuda por nuestra parte.
These plans would then form the basis for targeted financial and other support.
Estos planes formarían entonces la base del apoyo financiero previsto, entre otros.
Naturally, these funds should have different objectives and targeted approaches.
Desde luego, estos fondos deberían tener diferentes objetivos y enfoques específicos.
In this regard, a huge information campaign targeted at families must be carried out.
En este sentido, debe llevarse a cabo una gran campaña destinada a las familias.
We have therefore put forward targeted proposals as part of the reform of the CFP.
Necesitamos unas normas uniformes para la aplicación de la Política Pesquera Común.
It is essential to provide intelligent, targeted economic and development aid.
Es fundamental que se ofrezca ayuda económica al desarrollo inteligente y dirigido.
Aid to Kyrgyzstan should be targeted at people and not at a specific government.
La ayuda a Kirguistán debe estar dirigida a las personas y no a un gobierno específico.
Targeted sanctions against representatives of the regime must also be extended.
También se deberían ampliar las sanciones selectivas contra representantes del régimen.
At the same time, the president stated that the agreement is not targeted at Russia.
Al mismo tiempo, el Presidente ha declarado que el acuerdo no está dirigido a Rusia.
However, in order to combat this glass ceiling, targeted action is required now.
Pero para luchar contra este techo de cristal, son necesarias ahora medidas específicas.
Italy has, for weeks, been targeted by hundreds of boats of illegal immigrants.
Durante semanas, Italia ha sido el destino de cientos de barcos de inmigrantes ilegales.
Then there is the question of a more targeted common agricultural policy.
Después, está la cuestión relativa a una política agrícola común más concreta.
I am therefore in favour of targeted social measures, as Mr Turmes said.
Estoy por consiguiente a favor de medidas específicas, como dijo el Señor Turmes.
This time the Czechs were the first to be targeted and the first to yield.
Esta vez, los checos han sido los primeros abordados y los primeros en ceder.
Consumers must not be spied on and must not be targeted without their knowledge.
Los consumidores no deben ser espiados ni servir de blanco sin saberlo.
This involves defining targeted local information which is as credible as possible.
Se trata de definir una información de proximidad, que es la más creíble.
Why do these packages not include a targeted jobs scheme for young people?
¿Por qué esos paquetes no incluyen un plan orientado al empleo para jóvenes?
It is a good, targeted anti-poverty measure and it was an important first step.
Se trata de una medida positiva contra la pobreza y constituyó un primer paso importante.
The agreement was then targeted on what one may term 'the excess stock '.
El acuerdo se ciñó a lo que podría denominarse« la población excedentaria».
I think, therefore, that the content of the report ought to have been better targeted.
Por lo tanto, creo que el contenido del informe debería ser más selectivo.