Translator


"spheres" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"spheres" in English
{plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
esferas{f pl}
Both these spheres are complementary but in no case may they be confused.
Ambas esferas son complementarias, pero no pueden nunca confundirse.
We want close cooperation with it in the widest variety of spheres.
Queremos cooperar estrechamente con ella en todas las esferas posibles.
They are therefore concerned that implementation will be lacking in other spheres.
Por tanto, están preocupados de que en otras esferas tampoco se cumplan las disposiciones.
{noun}
We sincerely hope that these will spread to the political sphere.
Esperamos sinceramente que dichos resultados se amplíen a la esfera política.
Russia looks to that neighbourhood as being its reserved sphere of interest.
Rusia considera a estos países su esfera de interés particular.
They are all part of our gradual move towards the real European public sphere.
Todas ellas forman parte de nuestro avance gradual hacia la verdadera esfera pública europea.
orbe{m} (esfera)
sphere(also: field)
terreno{m} (esfera, campo de acción)
Nor are we able to support a resolution recommending customs duties in the agricultural sphere.
Tampoco podemos apoyar una resolución que recomienda establecer aranceles en el terreno agrícola.
We are not in the sphere of magic and of miracle cures.
No estamos en el terreno de la magia y las curas milagrosas.
A sphere which would be very suitable for many successes in this area would certainly be that of agriculture.
Un ámbito muy idóneo para cosechar muchos éxitos en este terreno sería sin duda el de la agricultura.
Thus, not only the sphere of class is taken into consideration but
se considera no sólo el ámbito de la clase, sino también el ámbito mundial de
Harmonisation in the social security sphere is one of the responses.
La armonización en el ámbito de la seguridad social es una de las respuestas.
Energy is a sphere in which EU competence is shared with the Member States.
La energía es un ámbito donde la UE comparte sus competencias con los Estados miembros.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "spheres" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The strategic framework is in place in both the military and the civilian spheres.
El marco estratégico está en vigor tanto en la esfera militar como en la civil.
That is the transformation we want to see in the economic and political spheres.
Estamos apostando por esa transformación en lo económico y en lo político.
There is still room for catching up in both the economic and administrative spheres.
Queda todavía tiempo para ponerse al día en las esferas económica y administrativa.
the spheres of the diocesan Synods and of the pastoral Councils in the parishes
en el ámbito de los Sínodos diocesanos o de los Consejos pastorales en las
Space has, from now on, multiplied its spheres of action and application.
A partir de ahora, el espacio multiplicará sus ámbitos de acción y aplicación.
We cannot accept the archaic principle of regions and spheres of influence.
No podemos aceptar el arcaico principio de regiones y esferas de influencia.
In other spheres, Union action completes or supports that of Member States.
En otros ámbitos, la acción de la Unión completa o apoya la de los Estados miembros.
They are therefore concerned that implementation will be lacking in other spheres.
Por tanto, están preocupados de que en otras esferas tampoco se cumplan las disposiciones.
In many spheres, the imagination of regulators is positively inexhaustible.
Las fantasías reguladoras son francamente inagotables en algunos ámbitos.
has become, it seems, more aware, in all humanity's various spheres of
hecho, a mi parecer, más consciente de cómo sea verdaderamente necesaria para
During this time significant changes have occurred in the economic and social spheres.
En este tiempo han tenido lugar cambios significativos en la esfera económica y social.
This is the sine qua non condition for reconciling the popular and political spheres.
Ésta es la condición indispensable para reconciliarlos con la política.
It would also need to forecast productivity and efficiency in the spheres of production.
También debería predecir la productividad y eficiencia en las esferas de la producción.
They should be better prepared for change and be able to enter new spheres of work.
Deberán prepararse mejor para el cambio y ser capaces de asumir nuevas actividades laborales.
Following are a few spheres which change the texture of the selected object.
A continuación se muestran algunas esferas que modifican la textura del objeto seleccionado.
We want close cooperation with it in the widest variety of spheres.
Lo que queremos es una solución política que se logre con la ayuda de la UE.
We cannot permit the creation of new spheres of influence in Europe.
No podemos permitir la creación de nuevas esferas de influencia en Europa.
It is not a question of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres of influence.
No se pretende ganar territorios, imperar sobre personas o ganar zonas de influencia.
Both these spheres are complementary but in no case may they be confused.
Ambas esferas son complementarias, pero no pueden nunca confundirse.
Ladies and gentlemen, we must go to war against drugs in all spheres.
Señorías, hay que entrar en guerra contra la droga en todos los ámbitos.