Translator
"votaciones" in English
QUICK TRANSLATIONS
"votaciones" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
votaciones(also: boletas)
(En votaciones sucesivas, son elegidos cuestores del Parlamento Europeo los siguientes diputados:
(In successive ballots the following were elected Quaestors of the European Parliament:
( En votaciones sucesivas, son elegidos cuestores del Parlamento Europeo los siguientes diputados:
( In successive ballots the following were elected Quaestors of the European Parliament:
Sin embargo, usted ha dado a conocer siempre en el interim cada uno de los resultados de las votaciones.
But in the meantime you keep announcing the results of the ballots.
En 2014 se introducirá un nuevo sistema: la votación por doble mayoría.
In 2014, a new voting method will be introduced - double majority voting.
El sistema de votación electrónica se utiliza como alternativa a la votación con papeletas.
The electronic voting system is used as an alternative to a vote with ballot papers.
Los representantes del se van a abstener en la votación de este informe.
The representatives of the will abstain from voting on this report.
El sistema de votación electrónica se utiliza como alternativa a la votación con papeletas.
The electronic voting system is used as an alternative to a vote with ballot papers.
En la segunda votación Simone Veil es elegida Presidenta por mayoría absoluta.
Ms Simone Veil is elected president by an absolute majority in the second ballot.
Yo recomendaría que se hiciera la votación en papeletas secretas.
I would recommend that the vote be carried out by means of secret ballot papers.
El sistema de votación electrónica se utiliza como alternativa a la votación con papeletas.
The electronic voting system is used as an alternative to a vote with ballot papers.
En la segunda votación Simone Veil es elegida Presidenta por mayoría absoluta.
Ms Simone Veil is elected president by an absolute majority in the second ballot.
Yo recomendaría que se hiciera la votación en papeletas secretas.
I would recommend that the vote be carried out by means of secret ballot papers.
La ley francesa de 11 de abril de 2003, que regionaliza el método de votación para las elecciones europeas, desfavorece claramente a los pequeños y medianos partidos.
The French law of 11April2003, which regionalises the method of balloting for the European elections, clearly puts the small to medium-sized parties at a disadvantage.
Lo que escuché está en bastante sintonía con las muestras de la votación que hemos visto.
What I heard was very much in tune with the polling evidence that we have seen.
criticó la forma en que se había llevado a cabo la votación
he criticized the conduct of the poll
aún se desconocen los resultados de la votación
the results of the poll are not yet known
Lo que escuché está en bastante sintonía con las muestras de la votación que hemos visto.
What I heard was very much in tune with the polling evidence that we have seen.
la votación termina a las ocho
polling closes at eight o'clock
Hemos escuchado algo sobre votaciones.
We heard something about polling.
Someteré a votación la solicitud de la Sra. Valenciano de posponer la votación.
I shall put to the vote Mrs Valenciano’s request to postpone the vote.
Así pues, la votación tendrá lugar después de la votación sobre el informe Langenhagen.
The vote will therefore take place after the vote on the Langenhagen report.
Someto a votación esa propuesta, con una petición de votación nominal.
I shall put this proposal to the vote, with a request for a vote by roll call.
Fusiones y escisiones de las sociedades anónimas (votación)
Mergers and division of public limited companies (vote)
Esa división se ha manifestado en cada una de las fases de este informe, desde su inicio hasta ahora, con la votación final.
That division has manifested itself at every stage of this report from its inception until now with the final vote.
Es inadmisible una división en equipos A, B e, incluso, C. El BCE debe demostrar una mayor apertura e informar a los ciudadanos de los debates y las votaciones.
A division into A, B and even C teams is not acceptable. The ECB must demonstrate greater openness, with public reporting of discussions and votes.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "votación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "votaciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Aquí ya se ha hablado de la extensión de las votaciones por mayoría cualificada.
There has already been talk here of increasing qualified majority decision making.
– Con esto concluyen las votaciones y se procede ahora a las explicaciones de voto.
From a Syrian point of view, therefore, nothing more can be done to release the prisoners.
No son votaciones de menos valor porque sólo hayan participado pocos en las mismas.
They are no less valid because only a few delegates participated.
– De conformidad con el orden del día se procede al turno de votaciones.
We introduced a more comprehensive visa ban and prohibited support for international financing.
De lo contrario, todos podríamos solicitar votaciones nominales cuando nos pareciera.
Otherwise, we could all request roll calls when we felt like it.
El resultado de las votaciones ha sido 306 votos a favor, 322 en contra y 26 abstenciones.
The numbers were 306 in favour, 322 against, with 26 abstentions.
Somos fervientes partidarios de la doble mayoría para las votaciones en el Consejo.
The decision-making process must be made more transparent.
La votación se celebrará en el turno de votaciones, que tendrá lugar dentro de poco.
Finally, Mr President, I believe this is a moral question.
En la lista de votaciones no hay ningún informe o documento con este título.
I shall therefore give Mr Ribeiro e Castro the floor for two minutes in order that he may explain this.
Pero estas votaciones no han rechazado un texto, sino la forma en que funciona nuestra Unión.
It would have been ideal to hear the opinion of all Member States.
Tomamos un parámetro muy simple: la participación en las votaciones de las próximas elecciones europeas.
Let us take a very simple parameter: turnout at the next European elections.
La aritmética no siempre tiene razón y las leyes y la geografía no pueden rechazarse en las votaciones.
Arithmetic is not always right, and laws and geography cannot be outvoted.
Señor Presidente, el informe Saïfi estaba en la lista de votaciones de esta tarde, en lugar del mediodía.
The picture I am painting is not as black as that painted by certain speakers.
Nos reuniremos con la Comisión y posteriormente en el turno de votaciones tendremos oportunidad de aclararlo.
We will see the Commission and at Question Time we will be able to clarify it.
El siguiente punto en el orden del día es el turno de votaciones (B6-0001/2009).
The next item is Question Time (B6-0001/2009).
Señora Presidenta, las votaciones nominales pueden llevarse a cabo si se comunican con 24 horas de antelación.
Madam President, it says that roll calls may be taken with 24 hours notice.
Los servicios competentes me informan que mañana tendremos un turno de votaciones más bien cargado.
The competent services have informed me that tomorrow's list of subjects will be rather lengthy.
La interrumpirá una sesión solemne y las votaciones volverán enseguida después de la sesión solemne.
It will be adjourned for a formal sitting and will resume immediately after the formal sitting.
– Señor Presidente, no, porque tiene que ver con este apartado 19 y ha de venir antes que las demás votaciones.
In fact, it was the rapporteur's oral amendment that there were no objections to.
Lo podrá comprobar consultando la lista de las votaciones nominales.
You can check that by looking at the results of the roll.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar