Translator


"versions" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"versions" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
versions{plural}
versiones{f pl}
The latest versions of Chrome are accessible with the most recent versions of JAWS.
Las últimas versiones de Chrome son compatibles con las versiones más recientes de JAWS.
The Versions function allows you to save multiple versions of the same document in the same file.
Las versiones permiten guardar diversas versiones del mismo documento en el mismo archivo.
Compare the different versions of the document with this function.
Con esta función puede comparar las diferentes versiones del documento.
version{noun}
As of 2006, the standard version of the Model Law is the amended version.
Desde 2006, la versión estándar de la Ley Modelo es la versión enmendada.
It was interesting, alongside our version of history, to hear the Spanish version.
Fue muy interesante oír, aparte de nuestra versión de la historia, la versión española.
I would ask you to note that the correct version is the English version.
Ruego tengan en cuenta que la versión que prevalece es la versión inglesa.
As of 2006, the standard version of the Model Law is the amended version.
Desde 2006, la versión estándar de la Ley Modelo es la versión enmendada.
Text of the Model Law (original 1985 version)
Texto de la Ley Modelo (versión original de 1985)
The English version talks about the 'social model', and of course the PSE Group did not mean that.
La versión inglesa habla del "modelo social" y, por supuesto, el Grupo del PSE no quería decir eso.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "versions" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We will ensure that the language versions are corrected and correspond to one another.
Velaremos por que las versiones traducidas se corrijan y se correspondan entre sí.
There are unofficial versions and I am grateful to Mr Mitchell for pointing this out.
Existen versiones no oficiales, y agradezco al señor Mitchell que lo haya indicado.
This time, according to some versions, we are told to protect child abusers.
Ahora, en algunas versiones, debemos proteger a quien abusa de los menores.
Or, it can run the program in a mode that simulates earlier versions of Windows.
También puede ejecutar el programa en un modo que simule versiones anteriores de Windows.
These three years appear as five years in some versions and other documents.
Estos tres años aparecen como cinco años en algunas versiones y documentos.
This feature is available only in the latest versions of Chrome and Firefox.
Esta función solo está disponible en las últimas versiones de Google Chrome y Firefox.
You'll see a list of available previous versions of the file or folder.
Verá una lista de versiones anteriores disponibles del archivo o de la carpeta.
The latest versions of Chrome are accessible with the most recent versions of JAWS.
Las últimas versiones de Chrome son compatibles con las versiones más recientes de JAWS.
I am repeating it because some versions to the contrary have been heard here.
Lo repito porque se han escuchado por aquí algunas versiones contrarias.
Previous versions are only available for files that have been modified.
Solo están disponibles versiones anteriores de archivos que se han modificado.
The others were continuations or amended versions of initiatives taken in 1994.
Las demás eran continuaciones o modificaciones de actuaciones de 1994.
It was not an easy task, because the Council continuously submitted updated versions.
No ha sido una tarea fácil ya que el Consejo iba adaptando continuamente sus versiones.
In some countries or regions, Windows7 comes in two versions: upgrade and full.
En algunos países o regiones, Windows7 viene en dos versiones: de actualización y completa.
The Windows Intune client software is supported on both 32-bit and 64-bit versions of:
El software Windows Intune es compatible con ambas versiones de 32-bit y de 64-bit de:
Indeed, modified versions, with which we have not been supplied, are now in circulation.
En efecto, ya están circulando versiones modificadas, que no nos han sido sometidas.
We shall ask the services to compare the versions and to take account of your comments.
vamos a pedir a los servicios que hagan un lifting y tengan en cuenta su observación.
Once again, we will ensure that all the language versions correspond.
Una vez más, nos aseguraremos de que coincidan las versiones en todas las lenguas.
If system protection is not turned on, Windows can't create previous versions.
Si la protección del sistema no está activada, Windows no puede crear versiones anteriores.
System protection also saves previous versions of files that you've modified.
La protección del sistema también guarda versiones anteriores de los archivos modificados.
Consolidated versions of the Treaties as amended by the Treaty of Lisbon
Versiones consolidadas de los Tratados modificados por el Tratado de Lisboa