Translator


"universalidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"universalidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
universalidad{feminine}
La segunda: la cuestión de los principios de subsidiariedad y universalidad.
The second: the question on the principles of subsidiarity and universality.
universalidad de la cuestión social cuanto en la valoración moral de esta realidad.
universality of the social question, but rather in the moral evaluation of this
La universalidad y la accesibilidad de los servicios públicos están en juego.
The universality and the accessibility of public services are at stake.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "universalidad":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "universalidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El primer punto, por tanto, es la universalidad de los países mediterráneos.
My first point, therefore, relates to the Mediterranean countries in their entirety.
Tal inquietud, presente en todo hombre, revela la universalidad en
present in every person illustrates the universal search for meaning in human
perspectiva de universalidad y la coparticipación viva de una cultura
active co-participation of a particular culture and the perspective of
Hay un segundo valor añadido: el principio de universalidad de los derechos fundamentales.
There is a second added value, which is the principle that fundamental rights are universal.
Influjo recíproco entre valores de universalidad y de singularidad
Reciprocal influence between universal and particular Churches
justo entre los dos polos de la particularidad y la universalidad.
between the two extremes of individual and universal needs.
los valores de universalidad y de singularidad en el Pueblo de Dios.
Church into the setting distinctive of each region.
Y, en tema de universalidad, el mismo Concilio, entre otras cosas, se
And, among its statements on the subject of
Este carácter de universalidad que distingue al Pueblo de Dios,
she purifies, strengthens, and enobles them...
¿Dónde están, pues, nuestros sacrosantos principios de universalidad, indivisibilidad y unicidad del derecho?
So what has become of our sacrosanct principle that the law shall be universal, indivisible and unique?
La Unión Europea y sus Estados miembros se han comprometido a promover su universalidad.
The European Union and its Member States have committed themselves to ensuring that this convention is universally observed.
A menudo estos cambios han causado reacciones críticas con respecto al tema de la universalidad de la sanidad.
Often these changes give rise to criticism, especially where the general availability of healthcare is concerned.
La Iglesia realiza en todas partes su propia universalidad
The Church everywhere
perspectiva de universalidad que les proporciona su carácter misionero de Sucesores de los Apóstoles, los cuales fueron enviados al mundo entero (cfr.
their missionary role of successors to the Apostles, who were sent out into the whole world (cf.
Ahora bien,¿no se está poniendo en peligro la universalidad de los derechos fundamentales en el marco de esta política comunitaria de migraciones?
However, surely this Community migration policy calls into question the universal nature of fundamental rights?
Ahora bien, ¿no se está poniendo en peligro la universalidad de los derechos fundamentales en el marco de esta política comunitaria de migraciones?
However, surely this Community migration policy calls into question the universal nature of fundamental rights?
de fe y de justicia, crisol donde se funden ciencia y conciencia, maestra de universalidad y de cubanía.
freedom, an inspiration to faith and justice, a crucible where knowledge and conscience are fused, the teacher of a culture which is at once universal and Cuban.
El diálogo y los objetivos de las consultas deberían basarse en el principio de universalidad, indivisibilidad e interdependencia de los derechos humanos.
Dialogue and consultation objectives should be based on the principle that human rights are universal, indivisible and interdependent.
El objetivo es garantizar unos elevados estándares de calidad y seguridad, la universalidad y continuidad del suministro con una relación precio-prestación favorable.
The aim is to guarantee high standards of quality and safety, range of provision and continuity in a healthy price/ service ratio.
El tema de la universalidad del servicio fue mencionado por la Sra. Isler Béguin, por el Sr.
The issue of universal service was mentioned by Mrs Isler Béguin, by Mr Miller, whom I thank for his personal message, and by many others.