Translator
"transposed" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"transposed" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The Member States have until May 2011 to transpose these provisions into national law.
Los Estados miembros tienen hasta mayo de 2011 para transponer estas disposiciones a su derecho nacional.
Member States have had two years to transpose this directive into their national legislation.
Los Estados miembros disponían de dos años para transponer dicha directiva en su legislación nacional.
All countries must now transpose the directive.
Ahora todos los países deben transponer la directiva.
Transposing Community law into national law is not enough.
No basta con trasponer la legislación comunitaria a la legislación nacional.
It is not difficult to transpose that kind of ideology into a direct consumer-service-provider relationship also.
No es difícil trasponer este tipo de ideología también a las relaciones directas entre consumidores y proveedores de un servicio.
The acquis communautaire, which every country is to adopt and transpose, constitutes a paper mountain of over 80 000 pages.
El acervo comunitario, que todo país debe adoptar y trasponer, constituye una montaña de papel de más de 80 000 páginas.
And with Elastic Pitch, you can fix wrong notes, create harmonies, and transpose clips—in real time—without altering the tempo.
Con Elastic Pitch podrás corregir notas, crear armonías y cambiar el transporte de clips en tiempo real sin modificar el tempo.
By now, the Member States should have transposed the directives relating to the ‘ railway infrastructure package’ and the directives on railway interoperability.
– Señor Presidente, como ha dicho usted, se han depositado muchas esperanzas en esta liberalización del transporte ferroviario.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transposed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is true that in France, it has been only partially transposed into national law.
Es cierto que en Francia, se ha incorporado a la legislación nacional solo en parte.
This directive is conclusive as it stands, and should be transposed with all haste.
Esta directiva es en sí concluyente y debería aplicarse lo antes posible.
I also think that we must ensure that these directives are transposed into national law.
Creo también que sería necesario velar para que se produjeran las transposiciones.
After all, all these new laws will also need to be transposed in the candidate countries.
No olvidemos que todas esas leyes también han de aplicarse en los países candidatos.
I should like to know why the directives have not been transposed.
Evidentemente que esto no está bien. Me pregunto por qué no se cumplen las reglas.
You could call it agricultural policy transposed to the arms industry.
Es como si trasladaran la política agrícola a la industria de armamento.
It is true that this directive has been transposed within the allotted time frame.
Es cierto que esta directiva fue incorporada a los Derechos nacionales dentro del plazo establecido.
There are countries which have not transposed this to a sufficient degree.
Hay países que no la han llevado a cabo en un grado suficiente.
The directive has to be transposed by 7 April 2006 in all Member States.
La directiva debe transponerse en todos los Estados miembros a más tardar el 7 de abril de 2006.
In my estimation, this law has not been satisfactorily transposed.
La transposición de este derecho es insatisfactoria a mi parecer.
Some of these have yet to be fully transposed into the legislation of all the Member States.
Entre éstas, todas aún no han sido trasladadas completamente a la legislación de los Estados miembros.
At present, the European directive to which I have referred has not yet been transposed into Belgian law.
Hoy, la Directiva europea a la que nos referimos sigue sin transponerse al derecho belga.
We hope that the acquis communautaire will be transposed into national law.
Deseamos la transposición del acervo comunitario.
We need to create a Community structure to ensure these laws are transposed at Member State level.
Para garantizar estas leyes al nivel de los Estados miembros hay que desarrollar un marco jurídico.
As we know, this directive will be transposed into national law according to the timetable laid down.
Como todos sabemos, esta directiva pasará a las leyes nacionales según el calendario establecido.
Unfortunately, there is no sign of it being transposed.
Lamentablemente de la puesta en práctica no se puede percibir nada.
But firstly it is only a code and it has only been transposed into law in some countries.
Pero se trata solo de un código que solo algunos países han incorporado a sus ordenamientos jurídicos nacionales.
– Madam President, this directive will not be transposed as quickly as the Commission imagines.
Sencillamente hay ciertas cosas que deben considerarse en su conjunto; digo esto a modo de introducción.
Has every Member State fully transposed it?
¿Hay algún Estado miembro que la haya incorporado plenamente a su legislación nacional?
During the procedure the Greek authorities made known that the directive had now been transposed.
Durante el procedimiento, las autoridades griegas hicieron saber que la directiva ya había sido incorporada.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar