Translator


"tala" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tala{feminine}
tala(also: corta)
felling{noun}
herramientas manuales y equipo de medición para la tala mediante máquinas manual
handtools and measuring equipment for motormanual felling
Actualmente la tala de estos bosques es responsable de un 20 % de las emisiones de carbono mundiales.
Currently the felling of these forests is responsible for 20% of global carbon emissions.
El informe sobre la protección de los bosques aborda la cuestión de la pérdida de bosques como resultado de la tala.
The report on the protection of forests addresses the issue of forest decline resulting from felling.
tala(also: abatida)
abatis{noun}
cutting{noun}
El fenómeno está estrechamente relacionado con la tala ilegal de árboles y el tráfico ilícito de productos de madera.
The phenomenon is closely related to the illegal cutting of trees and illicit trade in wood products.
Una de ellas es que la Comisión y el ponente ciñen la sostenibilidad en el sector forestal casi exclusivamente a la repoblación sustitutoria en caso de tala.
For one, the Commission and rapporteur largely limit sustainability in the forestry sector to replacement planting alongside cutting.
Invito a los delegados de la UE en la Conferencia de Bonn a apoyar la redacción de una definición normalizada de lo que significa la tala ilegal y a apoyar una explotación racional de los bosques.
I encourage the EU delegates to the Bonn conference to support the drafting of a standard definition of what illegal cutting means and that would support the rational use of forests.
logging{noun}
Por desgracia, la causa principal de este fenómeno es la tala ilegal.
Unfortunately, the main cause of this phenomenon is illegal logging.
Esta prohibición se necesita con urgencia debido a las consecuencias de la tala ilegal.
This ban is urgently needed as a result of the dramatic consequences of illegal logging.
Soy conciente de que la tala ilegal es tan solo la punta visible del iceberg.
I know that illegal logging is just the visible tip of the iceberg.
El fenómeno está estrechamente relacionado con la tala ilegal de árboles y el tráfico ilícito de productos de madera.
The phenomenon is closely related to the illegal cutting of trees and illicit trade in wood products.
Una de ellas es que la Comisión y el ponente ciñen la sostenibilidad en el sector forestal casi exclusivamente a la repoblación sustitutoria en caso de tala.
For one, the Commission and rapporteur largely limit sustainability in the forestry sector to replacement planting alongside cutting.
Invito a los delegados de la UE en la Conferencia de Bonn a apoyar la redacción de una definición normalizada de lo que significa la tala ilegal y a apoyar una explotación racional de los bosques.
I encourage the EU delegates to the Bonn conference to support the drafting of a standard definition of what illegal cutting means and that would support the rational use of forests.
talar{adjective}
ankle-length{adj.} [idiom]
El único método efectivo para combatir la enfermedad es talar o quemar los árboles.
The only effective method of combating the disease is to cut down or burn the trees.
Ven bosques que se están talando y desiertos que se están extendiendo.
They see forests being cut down and deserts spreading.
Durante la Revolución Cultural de China se talaron muchos kilómetros cuadrados de bosque.
During the Cultural Revolution in China many square kilometres of forest were cut down.
El único método efectivo para combatir la enfermedad es talar o quemar los árboles.
The only effective method of combating the disease is to cut down or burn the trees.
Ven bosques que se están talando y desiertos que se están extendiendo.
They see forests being cut down and deserts spreading.
Durante la Revolución Cultural de China se talaron muchos kilómetros cuadrados de bosque.
During the Cultural Revolution in China many square kilometres of forest were cut down.
Recientemente han desplazado muy lentamente la frontera del bosque de Snežniški, y sus guardias forestales han empezado a talar árboles.
Recently they have very slowly moved the border in the Snežniški Woods and their foresters have started felling trees.
Siempre se han buscado y talado de forma eficiente.
They are ever more efficiently sought out and felled.
Se estima que entre un 20 % y un 40 % de la madera talada y comercializada en el mundo es de origen ilegal.
It is estimated that 20 to 40% of the timber felled and exchanged in the world is illegal timber.
talar(also: cortar)
to chop down {vb} (tree)
Debemos proporcionarles a los propietarios de los bosques un incentivo no para talar los bosques, sino para conservarlos.
We must give the forest owners an incentive not to chop down forests but to preserve them.
El 80 por ciento que se menciona es exclusivamente en relación con la producción media del 2 por ciento de los campos donde se va a realizar la tala.
The 80 % being discussed is only in relation to the average production of this 2 % of fields which we are now going to chop down.
to coppice {v.t.} [Brit.]
to lumber[lumbered · lumbered] {v.t.} [Amer.] (chop down)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tala" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Me gustaría destacar el artículo 23 del informe acerca de acabar con la tala ilegal.
I would like to highlight Article 23 in the report about stamping out illegal logging.
Esta prohibición se necesita con urgencia debido a las consecuencias de la tala ilegal.
This ban is urgently needed as a result of the dramatic consequences of illegal logging.
Soy conciente de que la tala ilegal es tan solo la punta visible del iceberg.
I know that illegal logging is just the visible tip of the iceberg.
En general, se cree que las asociaciones voluntarias no pondrán fin a la tala ilegal.
It is widely believed that voluntary partnerships will not put a stop to all illegal logging.
Sin embargo, el problema de la tala ilegal debe ser tomado muy en serio.
However, the problem of illegal logging must be taken very seriously.
Por desgracia, la causa principal de este fenómeno es la tala ilegal.
Unfortunately, the main cause of this phenomenon is illegal logging.
herramientas manuales y equipo de medición para la tala mediante máquinas manual
handtools and measuring equipment for motormanual felling
Creemos que estos acuerdos pueden ayudar a abordar las causas básicas de la tala ilegal.
We believe that the agreements in question may help to address the basic causes of illegal logging.
Actualmente la tala de estos bosques es responsable de un 20 % de las emisiones de carbono mundiales.
Currently the felling of these forests is responsible for 20% of global carbon emissions.
Permítanme que me refiera ahora a uno de los principales factores que generan la deforestación: la tala ilegal.
Allow me now to refer to one of the main factors of deforestation: illegal logging.
Este Reglamento debería luchar contra la tala ilegal en las fronteras, como se contemplaba en el objetivo original.
This regulation should combat illegal logging at the borders as was the original aim.
Con gran frecuencia, la tala ilegal es el primer paso hacia la explotación general de los bosques naturales.
Illegal logging is very often the first step towards the general exploitation of natural forests.
El Niño y las políticas de Indonesia de desforestación de tala y quema forman una combinación devastadora.
El Niño and the slash-and-burn forestry clearance policies of Indonesia are a devastating cocktail.
La tala ilegal es un gran problema que debe ser combatido.
Illegal logging is a huge problem that must be combated.
Paralelamente, la tala de bosques a gran escala agrava la situación del medio ambiente en algunos países.
In parallel, large-scale deforestation exacerbates pressures on the environment of certain countries.
¿Cuándo obtendremos esa legislación sobre la tala ilegal?
When shall we get this legislation on illegal logging?
Al igual que en el Sudeste asiático, debe cesar la tala.
As in South-East Asia, logging should be stopped.
Según las Naciones Unidas, entre un 20 % y un 40 % de la producción maderera mundial es resultado de la tala ilegal.
According to the United Nations, 20-40% of world timber production is the result of illegal logging.
El informe sobre la protección de los bosques aborda la cuestión de la pérdida de bosques como resultado de la tala.
The report on the protection of forests addresses the issue of forest decline resulting from felling.
El fenómeno está estrechamente relacionado con la tala ilegal de árboles y el tráfico ilícito de productos de madera.
The phenomenon is closely related to the illegal cutting of trees and illicit trade in wood products.