Translator


"so-and-so" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
so-and-so{noun}
Mr Barroso, did MrSchroeder, MrBlair and Mr So-and-so take part in the hearings?
Señor Barroso, ¿participaron los señores Schroeder, Blair o Fulano en las audiencias?
so-and-so wants this, so-and-so wants that
fulano quiere esto, mengano quiere aquello
Different party federations would say: 'So-and-so is our candidate' or 'Somebody else is our candidate'.
Las diferentes federaciones de partidos dirían: «Fulano es nuestro candidato» o «Aquel otro es nuestro candidato».
tal para cual{m} [Mex.] [coll.]
which so-and-so has used up all the hot water?
¿quién fue el tal para cual que me dejó sin agua caliente?
tal por cual{m} [coll.]
which so-and-so has used up all the hot water?
¿quién fue el tal por cual que me dejó sin agua caliente?
Mr Barroso, did MrSchroeder, MrBlair and Mr So-and-so take part in the hearings?
Señor Barroso, ¿participaron los señores Schroeder, Blair o Fulano en las audiencias?
so-and-so wants this, so-and-so wants that
fulano quiere esto, mengano quiere aquello
Different party federations would say: 'So-and-so is our candidate' or 'Somebody else is our candidate'.
Las diferentes federaciones de partidos dirían: «Fulano es nuestro candidato» o «Aquel otro es nuestro candidato».

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "so-and-so" in Spanish
sonoun
andconjunction
y- e
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "so-and-so" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
of course he was attentive and kind, so much so that it got a bit much for us
claro que fue atento y amable, hasta tal punto que llegó a resultarnos pesado
Mr Whitehead said so, and so did Mr Casini and Mr Añoveros Trias de Bes.
Lo ha dicho el Sr. Whitehead y lo han repetido el Sr. Casini y el Sr. Añoveros.
she wouldn't stop talking: so-and-so did this, what's-her-name did that …
no paraba de hablar: que si fulanito hizo esto, que si menganita lo otro …
In conclusion, I would say so far so good; in fact, better than we had hoped for.
Para terminar, deseo decir que hasta ahora, todo bien; de hecho, mejor de lo que esperábamos.
So much so, that the report strongly suggests that further savings are possible in this area.
El informe sugiere con insistencia que son posibles mayores ahorros en este ámbito.
We do not wish to do so, and so, once again, we shall discuss the matter again in 2005.
No deseamos hacerlo. Así pues, repito, volveremos a hablar en 2005.
A great deal needs to be done there, so much so that I am not sure what the exact outcome will be.
Se deben cambiar muchas cosas, por lo que no sé exactamente cuál será el resultado.
So similar, so different, so European (Hidden treasures of Europe)
Tan parecidos, tan diferentes, tan europeos (tesoros ocultos de Europa)
Holy Spirit, so much so that they can say of the apostolate, thanks to
Espíritu Santo, pueden decir con el apóstol, gracias a su íntima
Parliament is amazed at how elegantly you surf between languages, so much so all we can hear is the wash!
La majestuosa elegancia con que navega entre las lenguas tiene admirado al Parlamento.
Mr Barroso, did Mr Schroeder, Mr Blair and Mr So-and-so take part in the hearings?
¿Estaban ahí cuando se celebraron esas audiencias?
As a school report might say, all in all, so far so good.
Como diría un informe escolar, en conjunto progresa adecuadamente.
So far, so good, but this is where the problems begin.
Hasta aquí todo bien, pero es aquí donde empiezan los problemas.
he was happy, so much so that he didn't want to return home
estaba contento, tan es así que no quería volver a casa
All thirty or so speakers so far have said much the same thing.
En la treintena de intervenciones que acabamos de escuchar, en el fondo, siempre han escuchado ustedes lo mismo.
So far so good, with little inflationary rounding-up.
Hasta ahí todo bien, con escaso redondeo inflacionista.
We all know how it should be done, so much so that hardly any Members are present for this debate.
Todos sabemos cómo marchan las cosas, lo sabemos tan bien que casi no hay ningún parlamentario presente en la sala.
she felt ill, so much so that she didn't want anything to eat
se sentía mal, tanto es así que no quiso comer
They failed to do so, and so, I believe, the decision passes to the European level - to the Commission.
No lo hicieron y, en consecuencia -a mi juicio- la decisión se debe adoptar a escala europea, desde la Comisión.
So much so, I have received literally bags of correspondence asking me to vote one way or the other.
Hasta tal punto que he recibido sacas enteras de correspondencia en la que se me pide que vote en un sentido u otro.