Translator


"sin tratamiento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin tratamiento" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sin tratamiento" in English
sinpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin tratamiento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Al mismo tiempo, decenas de millones de personas mueren sin poder recibir tratamiento.
At the same time, tens of millions of people die without being able to receive treatment.
Aunque la OMA generalmente resuelve sin tratamiento, con frecuencia se trata con antibióticos.
Though AOM usually resolves without treatment, it is often treated with antibiotics.
Sin embargo, para el tratamiento ambulatorio se requieren más estudios en contextos comunitarios.
However, for outpatient treatment, more studies in community settings are required.
La pancreatitis aguda es una situación de emergencia abdominal frecuente sin tratamiento específico.
Further, better designed studies, ideally with beta-lactam antibiotics, are required.
Se incluyeron grupos control sin tratamiento, con tratamiento simulado u otro tipo de tratamiento.
We included control groups who received no therapy, sham therapy or another type of therapy.
En un estudio, todos los pacientes habían muerto al final del tercer año sin tratamiento.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Proponer un tratamiento sin un diagnóstico previo sería absurdo.
To propose treatment without a prior diagnosis would be absurd.
Generalmente, los estudios reclutaron pacientes sin tratamiento previo con PPCVR, cuya apnea del sueño era grave.
Studies generally recruited CPAP naive patients whose sleep apnoea was severe.
Este último podía ser un grupo control en lista de espera, sin tratamiento o tratado con placebo.
This review updates the previous version published in 2001.
Después del tratamiento, sin embargo, algunas personas todavía tienen un tobillo débil y a veces les produce dolor.
After treatment, however, some people still have a weak and sometimes painful ankle.
De igual manera, sólo se incluyeron estudios que utilizaron un placebo simulado o un control sin ningún tratamiento.
Similarly, only studies using a sham placebo or a 'no treatment' control was included.
No hubo estudios con un grupo control sin tratamiento.
There were no studies with an untreated control group.
Sólo hubo tres ensayos que compararon las estrategias de administración diferida de antibióticos con el tratamiento sin antibiótico.
There were only three trials comparing the strategies of delayed and no antibiotics.
En mi opinión, sin el tratamiento de la cuestión impositiva el informe del Sr.
Unless the tax issue is addressed we will not, in my opinion, be able to put Mr Karas's report to the vote.
Para la medida de resultado sin respuesta al tratamiento: riesgo relativo 0,07; intervalo de confianza del 95%: 0,03 a 0,20.
For the outcome no response to treatment: risk ratio 0.07, 95% confidence interval 0.03 to 0.20.
¿Qué pasa con las previsiones de Amsterdam sobre el especial tratamiento que sin duda requieren las regiones insulares?
And the provision in the Amsterdam Treaty for the special treatment which island regions obviously require?
La fractura humeral proximal es frecuente; sin embargo, el tratamiento de esta lesión varía ampliamente.
Evidence from two trials did not show that surgery resulted in improved function, but it was associated with more complications in one trial.
Señor Presidente, en este momento, el 90% de los residuos electrónicos de la Unión Europea se almacena o quema sin tratamiento previo.
Mr President, at present, 90% of electronic waste in the EU is being dumped or incinerated without pre-treatment.
La mejoría de la cognición fue evidente en comparación con las condiciones de control, tanto sin tratamiento como de contacto social.
The improvement on cognition was evident in comparison with both no treatment and social contact control conditions.
Señor Presidente, en este momento, el 90 % de los residuos electrónicos de la Unión Europea se almacena o quema sin tratamiento previo.
Mr President, at present, 90 % of electronic waste in the EU is being dumped or incinerated without pre-treatment.