Translator


"severed" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"severed" in Spanish
to sever{transitive verb}
to sever{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to sever{verb}
cercenar{v.t.} [form.] (cortar la punta de)
This initiative will make victims stronger and will help them to cut ties with their illegal past as soon as they have severed relations with the criminal network.
Esta iniciativa hará más fuertes a las víctimas y les ayudará a cortar las ataduras con su pasado ilegal tan pronto como hayan cercenado las relaciones con la red delictiva.
segar{v.t.} [poet.] (cabeza, miembro)
to sever{transitive verb}
cortar{v.t.}
We believe that the planned text was sufficiently clear to avoid severing links.
Nos parece que el texto previsto era suficientemente claro para no cortar los lazos.
At the same time, all Hamas's financial lines need to be severed.
Al mismo tiempo hay que cortar todas las líneas de financiación de Hamás.
to sever sth
cortar algo a cercén
romper{vb}
I call for the European Union to continue to pursue a sustainable foreign policy with Russia and not to sever relations.
Pido a la Unión Europea que siga desempeñando una política exterior continuada con Rusia y que no rompa las relaciones.
First of all, at Member-State level, where I share the position that it is more sensible to talk about such topics than to sever relations.
En primer lugar, como Estado miembro, donde comparto la postura de que es más razonable hablar de dichos temas que romper las relaciones.
Such a philosophy severs the cultural roots that were in place before the transition, when a person’s value was not measured by their capacity for consumption.
Esta filosofía rompe las raíces culturales que existían antes de la transición, cuando el valor de una persona no se medía por su capacidad de consumo.
to sever{intransitive verb}
All forms of professionalism need to be abolished, all ties between companies and sport need to be severed and mass amateur sport needs to be strengthened.
Debe abolirse toda forma de profesionalismo, deben romperse los lazos entre las empresas y el deporte y hay que fortalecer el deporte aficionado de masas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "severed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The link it had been hoped to establish has been severed.
El vínculo que se esperaba que se estableciera se ha roto.
Of course I am not referring to the cases where family ties had already been severed prior to imprisonment.
Lógicamente, no me estoy refiriendo a los casos en que los lazos familiares ya se habían roto antes del encarcelamiento.
That is why the dialogue which has been severed since 1996 must be resumed in order to procure a lasting political solution.
Por eso, se debe reanudar el diálogo que ha estado interrumpido desde 1996 para lograr una solución política duradera.
he has severed all links with them
ya no tiene ninguna relación con ellos
his leg was severed in the accident
perdió la pierna en el accidente
the machine severed his arm
la máquina le cercenó el brazo
the saw severed his finger
la sierra le cercenó el dedo
the saw severed his finger
la sierra le amputó el dedo
the saw severed his finger
la sierra le cortó el dedo
In April 1996 it severed the link between production and aid, and it is occupying a position of strength with a view to reopening negotiations at the end of the year 2000.
En abril de 1996, desvincularon la producción de las ayudas y se sitúan en posición de fuerza con vistas al reinicio de las negociaciones a finales del año 2000.