Translator


"reparation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"reparation" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We have a duty of recognition and reparation towards its peoples.
Tenemos una obligación de reconocimiento y reparación hacia sus gentes.
This would be a symbolic gesture of reparation towards the nations from behind the former Iron Curtain.
Sería un gesto simbólico de reparación ante las naciones que se encontraban detrás del antiguo Telón de Acero.
My second point concerns reparation for damage linked to disasters such as that of the Prestige.
La segunda cuestión se refiere a la reparación de daños relacionados con catástrofes como la del Prestige.
reparación{f} [psych.]
We have a duty of recognition and reparation towards its peoples.
Tenemos una obligación de reconocimiento y reparación hacia sus gentes.
This would be a symbolic gesture of reparation towards the nations from behind the former Iron Curtain.
Sería un gesto simbólico de reparación ante las naciones que se encontraban detrás del antiguo Telón de Acero.
My second point concerns reparation for damage linked to disasters such as that of the Prestige.
La segunda cuestión se refiere a la reparación de daños relacionados con catástrofes como la del Prestige.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "reparation":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reparation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Reparation for a past injustice can only help the positive development of mutual relations.
El reparar una injusticia del pasado ayudará a la evolución positiva de las relaciones recíprocas.
Reparation for a past injustice can only help the
El reparar una injusticia del pasado ayudará a la evolución
It is disgusting to see Total leaving the reparation of the damage it caused to volunteers and local authorities.
Es indignante que Total deje que los voluntarios y las colectividades locales se ocupen de reparar los daños que ha causado.
The issue of forced prostitution was not broached at the war crime trials and there was no talk of reparation.
La cuestión de la prostitución forzada no salió a relucir en los juicios por crímenes de guerra y no se habló de ningún tipo de compensación.
First, Mr Modrow alleged yesterday evening that everything we are doing there amounts to reparation for the NATO bombing.
En primer lugar, el colega Modrow ha afirmado ayer por la tarde que todo lo que hacemos ahora allí es reparar los bombardeos de la OTAN.
to demand reparation for sth
exigir reparación por algo
Reparation should, therefore, be made for the unjustifiable 70% cut proposed by the Commission, which has deleted the specific budget line for East Timor.
Por consiguiente, hay que subsanar el recorte injustificable del 70% propuesto por la Comisión, que ha eliminado la partida presupuestaria específica para Timor Oriental.
More importantly, instead of lending money, the EU - and in particular the Member States which belong to NATO - should pay reparation for the damage which they caused.
Es más, en lugar de conceder créditos, la UE -especialmente los países de la UE que pertenecen a la OTAN- debería pagar indemnizaciones por los daños causados.
Reparation should, therefore, be made for the unjustifiable 70 % cut proposed by the Commission, which has deleted the specific budget line for East Timor.
En este sentido, quiero insistir en que no puedo apoyar las partes del presupuesto referentes al Estatuto de los Diputados y la subvención de los partidos políticos europeos.