Translator


"reorganizar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to jigger {v.t.} (adjust)
to reconstitute {v.t.} (society, company)
to reorder[reordered · reordered] {v.t.} (paragraphs, files, hierarchy)
Incumbe a las autoridades nacionales el reorganizar sus prioridades, de ser necesario a la luz de las necesidades que han expuesto.
It is up to the national authorities to re-order their priorities if necessary in the light of the needs that have been expressed.
to reshuffle {v.t.} (management)
El Presidente podrá reorganizar el reparto de dichas responsabilidades durante el mandato.
The President may reshuffle the allocation of those responsibilities during the Commission's term of office.
El Presidente reparte las distintas responsabilidades entre los comisarios y podrá reorganizar dicho reparto a lo largo de su mandato.
The President allocates responsibilities to the Members of the Commission and may reshuffle the allocation of those responsibilities during the Commission's term of office.
La segunda cosa que hemos hecho es reorganizar plenamente la Dirección General XXIII.
The second thing we did was to completely reorganize DG XXIII.
Te recomendamos que utilices el administrador de marcadores si vas a reorganizar los marcadores en diferentes carpetas.
You may want to use the bookmark manager if you're reorganizing bookmarks into different folders.
Es como empezar de nuevo: una oportunidad de reorganizar tus archivos, fotos y todo lo que hay en tu equipo.
It’s a clean slate, a chance to reorganize your files, photos, and everything else that you’ve crammed onto your computer.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "reorganizar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reorganizar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nuestro continente debe, pues, reorganizar sus normas y no simplemente retocarlas.
So our continent will have to rethink its rules rather than simply tidy them up.
Al orientar estos fondos, podemos reorganizar nuestras economías para eliminar la recesión.
By targeting this funding, we can retool our economies to drive out of recession.
Pido la indulgencia de la Asamblea para reorganizar la lista de intervenciones de mi Grupo.
I ask for the indulgence of the House for the rearrangement of my group's speaking list.
La Administración norteamericana está formulando una nueva estrategia para reorganizar el mundo.
The US Administration is putting forward a new strategy for re-organising the world.
Ahora resulta imposible reorganizar todas las prioridades para este año.
Now it is impossible to rearrange all the priorities for this year.
De hecho, puede incluso que sirva para dividir y reorganizar a las familias políticas de Europa.
Indeed, it may even prise apart and refashion Europe's political families.
Los fabricantes deben tener la posibilidad de reorganizar sus redes de distribución.
Manufacturers must be free to reorganise their sales networks.
La segunda cosa que hemos hecho es reorganizar plenamente la Dirección General XXIII.
The second thing we did was to completely reorganize DG XXIII.
Si desea reorganizar los elementos, arrástrelos arriba o abajo en el panel de lista.
To rearrange items, drag them up or down in the list pane.
No recibiremos más dinero, así que ¿donde queremos reorganizar?
We will not receive any more money, so where do we want to reorganise?
Puedes reorganizar las pestañas de la parte superior de la ventana del navegador muy fácilmente.
You can easily rearrange the tabs at the top of your browser window.
Recortar, reorganizar y copiar clips de audio y vídeo importados (en inglés)
Trim, rearrange, and copy imported audio and video clips
Es una oportunidad para reorganizar el conjunto paneuropeo y la arquitectura financiera mundial.
It is an opportunity to reorganise the whole pan-European and global financial architecture.
Por tanto, la solución es reorganizar el tráfico aéreo de un modo que respetemos el medio ambiente.
The solution is therefore to reorganise airport traffic in an environmentally conscious way.
Por esta razón, les propongo reorganizar el orden del día tal como acabo de proponer.
That is why I am proposing to you that you amend the order of business along the lines I have just suggested.
Hemos rechazado finalmente el plan de la Comisión orientado a reorganizar el destino de este fondo.
Lastly, we also rejected the Commission's plan to refocus where support from this fund is directed.
El Presidente podrá reorganizar el reparto de dichas responsabilidades durante el mandato.
The President may reshuffle the allocation of those responsibilities during the Commission's term of office.
Es urgente simplificar y reorganizar los Tratados.
We need to simplify and reorganise the Treaties as a matter of urgency.
Jacques Santer ha prometido reorganizar su Comisión; por eso he rechazado la moción de censura.
Jacques Santer has promised to clean up his Commission, and that is why I rejected the motion of censure.
Reorganizar la alineación de los botones de la barra de tareas es sencillo: simplemente haga clic sobre ellos y arrástrelos.
It's easy to rearrange your lineup of taskbar buttons—just click and drag them.