Translator


"regalé" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
La nueva vida humana que nace de la unión entre el hombre y la mujer la veo como un regalo único de Dios.
I see the new human life which originates in the conjunction between man and women as a unique gift from God.
No podría haber un regalo mejor para mi generación, tanto aquí como en Hungría.
There could be no finer gift for my generation here and in Hungary.
Es un regalo que nos han hecho las generaciones anteriores, nuestros antepasados.
It is a gift from previous generations, from our forefathers.
to bargain away {vb} (rights, independence)
to give[gave · given] {v.t.} (to make a gift of)
Les voy a regalar un Reglamento glosado por mí mismo para que lo recuerden.
I am going to give you a version of the Rules of Procedure as explained by me so that you remember.
No tenemos dinero para regalar.
We do not have money to give away.
Hoy en día, no solamente consiste en regalar flores a las mujeres que conocemos.
Nowadays, it is not only a matter of giving flowers to women we know.
regalar[regalando · regalado] {transitive verb}
No tenemos dinero para regalar.
We do not have money to give away.
El regalo era la papeleta de voto en la que se preguntaba si deseaban aprobar el Tratado de Lisboa.
The give-away was the ballot paper which asked whether they wanted to approve the Lisbon Treaty.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "regalé" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
una cosa es que te lo preste y otra muy distinta que te lo regale
lending it to you is one thing, but giving it to you is another matter altogether
Así que, para su cumpleaños, le regalé su propio equipo con Windows7.
So I got him his own PC with Windows7 for his birthday.