Translator


"public holiday" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Madam President, as a Belgian Member of this House, it was a real pleasure for me to come here to work on a public holiday.
Señora Presidenta, como diputada belga de esta Asamblea, ha sido un verdadero placer para mi venir aquí a trabajar en un día festivo.
Madam President, I note with gratitude that today is a public holiday in Belgium to commemorate the millions that died in two world wars.
Señora Presidenta, agradezco que hoy en Bélgica sea un día festivo en el que se conmemora los millones de muertos de las dos guerras mundiales.
To reimburse a day's expenses for a public holiday would result in the electorate staying at home in even greater numbers at the next elections.
Pagar la indemnización diaria de un día festivo invita al elector a quedarse incluso más masivamente en casa en las próximas elecciones.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "public holiday":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "public holiday" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Tuesday's a public holiday so we'll probably get Monday off as well
el martes es fiesta, así que seguramente haremos puente
– Europe Day as a public holiday throughout the EU;
– que el Día de Europa sea festivo en toda la UE;
– Europe Day as a public holiday throughout the EU;
– un pasaporte azul de la UE, y muchas cosas más.
Madam President, as a Belgian Member of this House, it was a real pleasure for me to come here to work on a public holiday.
Señora Presidenta, como diputada belga de esta Asamblea, ha sido un verdadero placer para mi venir aquí a trabajar en un día festivo.
You granted the request a while back to cancel the parliamentary sitting due to take place on this Christian public holiday, and rightly so.
Con razón, usted solicitó hace algún tiempo que se suprimiera la sesión parlamentaria prevista para esa festividad cristiana.
Madam President, I note with gratitude that today is a public holiday in Belgium to commemorate the millions that died in two world wars.
Señora Presidenta, agradezco que hoy en Bélgica sea un día festivo en el que se conmemora los millones de muertos de las dos guerras mundiales.
To reimburse a day's expenses for a public holiday would result in the electorate staying at home in even greater numbers at the next elections.
Pagar la indemnización diaria de un día festivo invita al elector a quedarse incluso más masivamente en casa en las próximas elecciones.
The best way of increasing citizens'sense of belonging to the Union is to introduce a paid public holiday on that day throughout the Union.
La mejor forma de transmitir a los ciudadanos el sentimiento de pertenencia a la Unión es declarar festivo ese día en todos los Estados miembros.
The best way of increasing citizens' sense of belonging to the Union is to introduce a paid public holiday on that day throughout the Union.
La mejor forma de transmitir a los ciudadanos el sentimiento de pertenencia a la Unión es declarar festivo ese día en todos los Estados miembros.
Its fate is to be decided at a hearing scheduled for 25 December, which is surprising, because this date is also a Muslim public holiday this year.
Su suerte es objeto de un proceso previsto para el próximo 25 de diciembre, una fecha sorprendente, porque también es día de fiesta para los musulmanes este año.
Just imagine a border crossing between, say, Slovenia and Croatia during a public holiday when fifty to sixty thousand people turn up, ten thousand of whom have a visa.
Imagínense un cruce fronterizo entre, digamos, Eslovenia y Croacia, por el que, durante un día festivo, durante pasan entre cincuenta y sesenta mil personas, diez mil de las cuales tienen visado.