Translator


"primeramente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"primeramente" in English
primera{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
primeramente{adverb}
firstly{adv.}
Primeramente, todavía no hay partidos políticos europeos dignos de ese nombre.
Firstly, there are still no European political parties worthy of the name.
Primeramente, por principio y, en segundo lugar, por razones prácticas.
We do so firstly on principle, and secondly for practical reasons.
Primeramente, pienso que la tendencia predicha de la demanda de gas es restrictiva.
Firstly, I feel that the predicted trend in gas demand is restrictive.
Primeramente, nuestra Asamblea debe aprobar un estatuto de diputado.
First of all, this House must adopt a parliamentarian's statute.
Señora Presidenta, primeramente, hay un error en los documentos que se nos han entregado.
Madam President, first of all, there is a mistake in the paperwork given to us.
Queremos primeramente una mayor previsión de las consecuencias sociales de las reestructuraciones.
First of all we want better provision to be made for the social effects of restructuring.
primera{feminine}
premier{noun}
La Copa Coca-Cola depende, sin embargo, de la Liga de Fútbol, no de la Liga de Primera.
The Coca-Cola Cup is, however, the responsibility of the Football League, not the Premier League.
Eslovaquia pertenece al llamado Grupo de Helsinki y quiere, por supuesto, estar en primera división.
Slovakia belongs to the so-called Helsinki group and would naturally like to reach the premier division.
En mi opinión, el principio de que las naciones de primera división deben consultar siempre a las de una división más baja es sumamente importante.
The principle that the premier-league nations should always consult those in the lower division is extremely important, in my view.
bottom{noun} [Brit.] [coll.]
en primera
in bottom
Para volver a los programas que vio cuando abrió el menú Inicio por primera vez, haga clic en la opción Atrás situada cerca de la parte inferior del menú.
To get back to the programs you saw when you first opened the Start menu, click Back near the bottom of the menu.
Estos símbolos indican la sangría izquierda de la primera línea del párrafo actual (triángulo superior) y la sangría izquierda de las demás líneas del párrafo.
These icons mark the left indent for the first line of the current paragraph (top triangle) and the left indent for the other lines of the paragraph (bottom triangle).
leader{noun} (in race, competition)
Una decisión favorable a esta prohibición corre el riesgo de ser fatal para la industria cosmética europea que es la primera del mundo.
A favourable decision on this ban could well be fatal for the European cosmetics industry, which is the world leader.
Ayer se celebró la primera reunión de dirigentes políticos convocada por el Presidente.
The first meeting of the political leaders that he brought together took place yesterday.
Era la primera vez que responsables políticos europeos y árabes se expresaban con una sola voz en relación con esta crisis.
It was the first time that European and Arab political leaders had expressed a united position on this crisis.
first{noun} [autom.]
La primera prioridad -la difícil situación de los desempleados- es también nuestra primera prioridad.
The first priority - the plight of the unemployed - is also our first priority.
La primera fila de la tabla original se copiará en la segunda tabla como fila primera adicional.
Copy the first row of the original table as the first row of the second table.
En primer lugar, tenemos la dramática primera lectura en el Parlamento Europeo.
First of all, there is a dramatic first reading in the European Parliament.
first gear{noun} [autom.]
Si pusiéramos la primera ya estaría bien, he tenido ganas de responderle.
Getting into first gear would be a start, I am inclined to reply.
en primera velocidad
in first gear
first class{noun} [transp.]
¿Hay realmente ciudadanos de primera y de segunda clase?
Are there in fact first-class and secondclass citizens?
Ya no hay primera y segunda clase, ni Estados miembros antiguos y nuevos.
There is no first class and no second class, no old Member States and no new Member States.
hay un mundo entre viajar en primera y viajar en clase turista
there's a world of difference between traveling first class and tourist class
primera{adjective feminine}
earliest{adj.}
El Parlamento estaba muy ansioso por aprobar el Reglamento a la primera oportunidad posible.
Parliament was very keen to approve the Regulation at the earliest opportunity.
La contestación a su pregunta será sometida a la Mesa en la primera ocasión posible.
The answer to your question will be put before the Bureau at the earliest possible opportunity.
Se presentará al Parlamento lo antes posible tras una primera ronda en el grupo K4.
It will be forwarded to Parliament at the earliest possible moment after a first round in the K4 Group.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "primeramente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Primeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.
First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.
Señora Presidenta, primeramente, hay un error en los documentos que se nos han entregado.
Madam President, first of all, there is a mistake in the paperwork given to us.
Primeramente, este proyecto de directiva establece normas mínimas, no máximas.
First, this draft directive sets down minimum, not maximum standards.
Pero, primeramente, permítanme un breve comentario sobre la aplicación del programa de 2007.
But first allow me a quick word on the implementation of the 2007 programme.
Primeramente la UE deberá instar a los países de la ASEAN a prestar asistencia.
First the EU must rouse ASEAN countries to provide assistance.
Primeramente, quiero expresar nuestra tristeza ante la formulación eufemista que se adoptó.
First, I want to express our regret at the euphemistic wording adopted.
Desearía insistir primeramente en los elementos esenciales de este informe y del debate en el Pleno.
I would like to take up the basic issues in this report and in your discussion.
Primeramente, necesitamos asegurar que cuando se trata de iniciativas nuevas, éstas se calculen bien.
First, we need to ensure that where we have new initiatives they are well costed.
Primeramente, la jerarquía de las normas.
Legally, there are two problems, the first of which is the priority among regulations.
Las reformas estructurales deben entenderse primeramente en torno al concepto de inversión humana.
Structural reforms must be based first and foremost on the notion of human investment.
que primeramente perdió la herencia de la gracia y de la justicia original.
first to lose the inheritance of grace and original justice.
(DE) Señora Presidenta, primeramente quisiera cumplimentar al ponente señor Saryusz-Wolski.
(DE) Madam President, first of all I would like to compliment the rapporteur, Mr Saryusz-Wolski.
Queremos primeramente una mayor previsión de las consecuencias sociales de las reestructuraciones.
First of all we want better provision to be made for the social effects of restructuring.
Primeramente, es necesario evolucionar hacia una mejor integración europea de la investigación.
First, we must move towards closer European integration in research.
Primeramente, nuestra Asamblea debe aprobar un estatuto de diputado.
First of all, this House must adopt a parliamentarian's statute.
Primeramente, el empleo, preocupación primera de nuestros ciudadanos.
Let me start with employment, the main concern of our citizens.
Esto es, primeramente, un ejercicio retórico adornado con un cumplido.
The nature of his address, though complimentary in tone, was that of a declamatory statement of intent.
A continuación deseo formular una pregunta, primeramente a usted, y luego a la Mesa de nuestro Parlamento.
Next, I have a question to put, first to you and then to the Bureau.
Primeramente hay que estudiar los problemas existentes, antes de que la Comisión proponga nuevas directivas.
The current problems first have to be examined before the Commission proposes new directives.
Primeramente quiero felicitar al Sr. Chichester por la preparación y la presentación de este informe.
At the outset I want to compliment Mr Chichester on the preparation and presentation of this report.