Translator


"poder legislativo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"poder legislativo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Los parlamentos nacionales elegidos por los pueblos pierden poder legislativo.
The democratically elected national parliaments lose legislative power.
El poder legislativo es ejercido por el Consejo a propuesta de la Comisión.
Legislative power is exercised by the Council of Ministers on the Commission's proposals.
El poder legislativo se está convirtiendo básicamente en un poder ejecutivo.
Legislative power is essentially being turned into executive power.
Los funcionarios y ministros se han hecho cargo del poder legislativo.
Officials and ministers have taken over from the legislature.
El poder ejecutivo sale de nuevo fortalecido a costa del poder legislativo.
The executive is again being strengthened at the expense of the legislature.
Estos son los ámbitos sobre los cuales el poder legislativo debe ofrecer indicaciones precisas al poder ejecutivo.
In these sectors, it must be the legislature that gives precise indications to the executive.
parliament{noun} [law]
Si seguimos la vía del Consejo, el Parlamento será privado de todo poder legislativo.
If we take the Council's route, Parliament will be deprived of all legislative power.
Si seguimos la vía del Consejo, el Parlamento será privado de todo poder legislativo.
If we take the Council' s route, Parliament will be deprived of all legislative power.
La Asamblea Federal ejerce el poder legislativo.
Legislative power in Switzerland is exercised by Parliament, also known as the Federal Assembly.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poder legislativo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Consejo Europeo no es ni el poder ejecutivo ni el poder legislativo de la Unión.
The European Council is neither the executive nor the legislative power of the Union.
Sabemos muy bien que no tenemos poder legislativo para establecer un derecho europeo.
As we are quite aware, we have no legislative authority to enforce a European right.
Las regiones y las ciudades, pero también las regiones con poder legislativo.
The regions and cities, but also the regions with administrative powers.
Somos los que tenemos el poder legislativo y delegamos estos poderes a la Comisión.
We are the ones with the legislative power and we delegate these powers to the Commission.
El poder legislativo es ejercido por el Consejo a propuesta de la Comisión.
Legislative power is exercised by the Council of Ministers on the Commission's proposals.
El poder legislativo se está convirtiendo básicamente en un poder ejecutivo.
Legislative power is essentially being turned into executive power.
Hay que atacar el problema de la combinación de poder ejecutivo y legislativo del Consejo.
We must tackle the problem of the Council's combination of executive and legislative power.
Por supuesto, sólo podemos hacer aquello que entra dentro de la competencia de un poder legislativo.
Of course, we can only do what is possible for a legislative authority to do.
Es responsabilidad del poder legislativo minimizar la probabilidad de que se produzcan daños.
It is up to the legislator to minimise the likelihood of damage.
Guatemala es una república presidencial, en la que el poder legislativo le corresponde al Congreso.
Guatemala is a presidential republic, in which legislative power is vested in the Congress.
Un mayor poder legislativo requiere unos niveles más altos de rigor.
More legislative power places greater demands on seriousness.
¿Por qué llamarla " Autoridad " cuando no tendrá poder legislativo?
Why call it an 'Authority ' when it has no legislative power?
Los grupos de presión y los funcionarios verán aumentado su poder legislativo si se aprueba el proyecto actual.
Lobbyists and officials will gain legislative power if the present draft is adopted.
¿Por qué llamarla "Autoridad" cuando no tendrá poder legislativo?
Why call it an 'Authority' when it has no legislative power?
Esto implica, entre otras cosas, que todos los que participan en el poder legislativo deben ser musulmanes.
Among other things, this means that anyone employed by the judicial authorities must be a Muslim.
¿Debe el estado, por tanto, el poder legislativo, imponer tales medidas a los partidos políticos?
And is it then up to the state, in other words the legislative, to impose such measures on political parties?
¿Debería estar separado el poder ejecutivo del legislativo?
Should executive and legislative powers be separate?
Este posible déficit debería ser contrarrestado con un mayor control político por parte del poder legislativo.
This potential deficit should be offset by a greater political control on the part of the legislative power.
Según este principio, todo acto legislativo debe poder someterse a un control de legalidad por parte de un juez.
According to this principle, it must be possible for a judge to verify the legality of legislation of any kind.
Así pues, la actividad legislativa debería transferirse con mayor claridad del poder ejecutivo al poder legislativo.
The job of legislating should accordingly shift more explicitly from the executive to the lawmaking authority.